InterContinental Nantong

Learn how the Cvent Supplier Network works
No. 508 Yuelong Road Chongchuan District Nantong 226004

Ratings

Northstar
4

Amenities

Room features and guest services

  • Internet access
  • Laundry service
  • Room service

Facilities

  • Rental car service

Business services

  • AV capabilities
  • Business center
  • Video conference

Recreational activities

  • Indoor pool

Venue accessibility

  • Taxi

Equipment

  • Staging area

Distance from airport

  • 12.61 mi. from venue

Parking

  • Complimentary parking

InterContinental Nantong Meeting Space

Total meeting space36,509 sq. ft.
Meeting rooms13
Largest room1,595 sq. ft.
Second largest room1,593 sq. ft.
Filters

Floor plans

Guest Rooms

Total guest rooms374
Suites17

Local Attractions

NanTong Railway Station

25 minutes away
南通火车站是南通市的主要铁路客运站,位于南通市港闸区永兴大道,二等站,属上海铁路局集团有限公司新长车务段管辖。途径铁路是宁启快速铁路,有火车通达8个铁路局(成都、济南、北京、武汉、太原、上海、昆明、西安)管辖的城市。

Langshan mountain

Historical landmark
5 minutes away
狼山风景名胜区 国家4A级旅游风景名胜区,是江苏省六大自然风景区之一,狼山列全国佛教八小名山之首,自初唐扩建广教寺以来,一直香火旺盛,声名远播。被称为江海第一山,山高106.94米。狼山是佛教西方三圣之一的大势至菩萨的道场,山上还供奉着惟一身披龙袍的大圣菩萨。狼山还是全国天主教十二大朝圣地之一,也是长江流域以中、北唯一的一处天主教圣地,狼山北麓天主教堂因罗马教廷几下诏书特颁全大赦,使其曾在远东地区享有崇高的宗教地位和影响力。

Nantong Xingdong International Airport

Airport
30 minutes away
南通兴东国际机场(Nantong Xingdong International Airport,ICAO:ZSNT,IATA:NTG),位于中国江苏省南通市,距南通市中心约18公里,为4D级民用运输机场,是江苏最早通航的民用机场,也是上海周边空域条件最优的支线机场,民航局总体定位为“上海国际航空枢纽辅助机场”。 [1] 南通兴东国际机场于1990年10月18日进行扩建,1992年12月31日批准启用,1993年元旦成功首航,1993年8月24日正式通航。2003年11月实行属地化管理,2004年5月24日江苏省政府正式将机场委托给南通市政府管理。 [2] 2015年8月6日机场口岸顺利通过国家验收,正式成为我国一类航空开放口岸。机场跑道及平滑道长度3400米,飞行区等级4D,兼顾E类飞机起降要求。候机楼面积1.5万平方米,站坪面积33万平方米,停机位34个,满足客运、货运、通用航空、航空会展等各类保障需求。 [1] 南通兴东国际机场已开通南通至北京、天津、广州、沈阳、深圳、青岛、厦门、武汉、成都、大连、温州、郑州、南京、长沙、重庆、南昌、昆明、福州、兰州、泉州、海口、贵阳、南宁、桂林和韩国首尔、济州岛、日本大阪、名古屋,台湾,泰国曼谷近三十个城市航线 。

Nantong Garden show park

Historical landmark
5 minutes away
南通园博园2007年为第五届江苏省园艺博览会主会场,总占地48.5公顷,园区布景以“山水神韵、江海之风”为主 题,集中展现了我省近年来园林艺术创作的特点,是南通市又一令人瞩目的旅游景点。   走近园区,近百个园林景点为您展现了一幅幅优美画卷,人工与自然交融、传统与现代交汇,山水相映、绿意盎然、 宛若仙境如果说这是园博园山水画的生态底色,那么园中黄马山与龙爪岩则是画中的一抹亮色。   近年来,为了更好利的用保护生态资源,园区在保留了现有景观条件和特点的基础上,先后开发了江鲜餐饮、拓展训 练、露营烧烤、休闲垂钓等生态休闲项目,以满足游客需要。同时,每逢春节、五一、十一等重大节假日,都会举办大型 主题活动,园区开展了世界吉尼斯、大型驯兽、菊花展、动漫节文化活动均取得了较好的市场反响。   在常规主题运作上,园博园推广了“浪漫博园”这一爱情特色,定期举办相亲活动及集体婚礼、户外婚礼,是恋人们 相识相知相爱的约会首选之地。南通滨江公园利用原长江滩涂进行岸线整理开发而成,是一个集观性、休闲性、参与性一 体的大型综合性公园。

Haohe River

Historical landmark
20 minutes away
濠河风景区 濠河是国内保留最为完整且位居城市中心的古护城河。距今有千余年的历史,是国内仅存的四条古护城河之一。南通濠河环绕南通老城区,形如葫芦,宛如珠链,被誉为南通城的“翡翠项链”。是5A级景点。

More

InterContinental Nantong is conveniently located along Yuelong Road with luxury amenities and warm smiles to make your next business trip or visit to Nantong a success. We are close to Nantong Sports and Exhibition Center and Zhongnan Business Center. InterContinental Nantong features 347 luxury guest rooms and suites with panoramic views of Nantong. Our 13 flexible function spaces, including a no pollar grand ballroom occupies 1600 sqm with 9m height, will cater for your every meeting and banquet need. Exclusive to InterContinental Meetings, our Insider Collection provides a range of delegate experiences that are rooted in the destination and draw on our unrivalled local knowledge to create truly engaging, personalised meetings and events. These are carefully chosen to energise delegates with locally-inspired and authentic experiences, whilst ensuring the high service levels that people have come to expect from InterContinental Hotels & Resorts. Tailored to each occasion, these can range from interactive off-site team-building activities through to stimulating local speakers, or the opportunity for delegates to contribute to projects that benefit the surrounding community and environment.

Weblinks

Contact Us

Already have an account?