Cvent Supplier Network

Holiday Inn Bordeaux-Merignac

埃罗帕克区 帕爾之路, 梅里尼亚克, 法国, 33700
場地圖像

關於我們

歡迎來到波爾多梅里尼亞克假日酒店。酒店距離波爾多國際機場(BOD)有 5 分鐘路程。前台將在別緻的開放式大堂歡迎您,然後入住 102 間隔音空調臥室之一,配有舒適床的空調客房,讓您享受輕鬆的睡眠。

場地詳情

連鎖供應商IHG
品牌Holiday Inn
建設2022
裝修-
會議空間總量98 平方尺
客房102
活動場地類型酒店

行業評級

Northstar

設施和服務

客房特色和來賓服務
  • 客房服務
  • 網際網路
設施
  • 允許帶寵物
娛樂活動
  • 健身俱樂部
  • 室內游泳池
  • 室外游泳池

會議室

會議空間總量
98 平方英尺
最大的房間
105 平方英尺
會議室
1
了解會議室
了解會議室
使用設置圖表和互動式 3D 平面圖找到完美的房間。

會議空間

名稱
房間大小
天花板高度
最大名額
U 形
宴會圓桌
劇院式
教室
會議室
空心正方形
Rafale / Mirage / Neuron
105 平方英尺
15 x 7 平方尺
2 英尺
100
40
40
100
40
40
40

客房

客房總數
102
套房
4

地點

到達這裡

區域內的停車場
免費停車場

Nearby vendors

La Costa Limousine
La Costa Limousine
multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
交通
查看簡檔
Tourist Scavenger Hunt
Tourist Scavenger Hunt
multi-city
Who are we? We are family and friends who enjoy traveling and playing games together. Read on to discover more about Tourist Scavenger Hunt. OUR GOAL We endeavor to build touristic scavenger hunts that mix easy and tough challenges, that are family friendly and fun. Moreover, we really try to provide insight and discovery about the city you are visiting. Who doesn’t enjoy traveling, movies, music, games, and room escape challenges? We figured if we’d have fun building and testing these Tourist Scavenger Hunts, you would also enjoy doing them. This new way of discovering a city via a walking tour with various challenges is a great way to learn about its history and discover its layout. Simple And Fun Each Tourist Scavenger Hunt is around 40 steps, 2-3 hours in duration on a 3-4km circuit which brings you back to the start.
行動
查看簡檔
élite transport
élite transport
multi-city
交通
查看簡檔
 Manhattan By Sail
Manhattan By Sail
multi-city
Manhattan by Sail has a diverse fleet of ships that sail the NY Harbor daily and a myriad of options to experience the thrill of sailing in the world’s greatest harbor. The Clipper City, a 158-ft. tall ship accommodates up to 149 passengers. A more intimate experience can be had on the Shearwater, a historic schooner with capacity up to 49 passengers.
行動
查看簡檔
ilixr
ilixr
multi-city
Our mission is to provide one-of-a-kind culinary experiences that leave you and your guests with lasting memories and satiated palates. Every detail is meticulously thought out, and our commitment to hospitality, with over 40 years of experience working in some of the world's most acclaimed restaurants, brings a level of excellence rarely found in the catering industry.
行動
配餐
查看簡檔
Legends In Concert
Legends In Concert
multi-city
Since its debut at the Imperial Palace on May 5, 1983, the show has earned entertainment industry awards for “Show of the Year,” “Entertainers of the Year,” “Grand Slam” and the prestigious “Show of Shows” awarded by the International Press Association. Today, Legends in Concert is the longest running show in Las Vegas history. In addition, Legends in Concert also has long-running productions in Myrtle Beach (South Carolina), Branson (Missouri), Crown Melbourne (Australia), Foxwoods Resort (Connecticut), The Fireside Theatre (Wisconsin), Atlantic City, Long Island, Niagara Falls, Waikiki (Hawaii) and aboard the Norwegian Pearl. Each legendary performer not only looks like the star they portray, but use their own natural voices to pay homage to their iconic music counterpart. Legends in Concert live tribute shows are known for their elaborate theatrical sets, magnificent costumes and full array of incredible special effects, including three dimensional multimedia and multimillion dollar, state-of-the-art lighting and sound systems. An outstanding cast of accomplished tribute artists, talented singers and dancers, and a live orchestra comprised of some the top musicians in the industry, support each Legends in Concert production. What started in 1983 as a limited six week engagement at the Imperial Palace Hotel & Casino in Las Vegas, Nevada (now the LINQ), celebrates 40 years of entertaining more than 40 million fans around the globe.
行動
聘請娛樂
查看簡檔
Maui Jim Sunglasses
Maui Jim Sunglasses
multi-city
Maui Jim created the concept of experiential gifting and set the standard for the positive effects it can have on the recipients, the tone it can set for a meeting, and the bonding opportunities a gift can provide. In that time, we have perfected our processes while continuing to evolve with new styles and service offerings. Always with genuine ‘Aloha’, our experience is a pleasant one; both for the planners and recipients. Memory-making doesn’t end with the event but continues each time you are enjoying a sport, or raising a glass with friends, Maui Jim is the perfect lifestyle accessory for comfort, eye health, and fashion. We’re here for you and your guests.
便利項/禮品
查看簡檔
Impact Glass Creations
Impact Glass Creations
Worldwide
We are here to support event organizers or companies planning a gala presentation event anywhere in Australia /NZ and beyond. We solve your trophy and award problems by consulting, designing and creating sustainable recognition trophies and event awards which edify and reward for a job well done. Additionally, we design and manufacture unique customized paperweights ideal for conference mementos or keepsakes. Save the hassles, we will have your trophies in beautiful presentation boxes, ready at your venue when you arrive.
便利項/禮品
查看簡檔
MC500 Content Agency
MC500 Content Agency
Worldwide
MC500 is an event content agency of experts helping organizations and causes draw a crowd, tell their stories, inspire their key audiences and achieve their goals through corporate and fundraising events. We help develop the content and run of show for your event, write the scripts, and develop all collateral from invitations and digital promotions to signage to ensure a high-energy, high quality event that brings results. For over a decade, we've developed the content and collateral for both large and small organizations, including corporate/association events, fundraising events and conventions/trade shows. Our work has influenced tens of thousands of event participants, achieved record breaking attendance and helped raise over $10 million for charitable causes.
首選工作人員
查看簡檔
Saxophone Music San Diego
Saxophone Music San Diego
Worldwide
A born showman, Kevin DelMastro brings a visual and musical spectacle to lounges, cocktail parties, weddings, romantic dates, and corporate events. Offering jazz, blues, Latin, funk, soul, dance, and instrumentals of pop and rock favorites, Kevin loves entertaining and starting the party with his big sax sound and professional backing tracks. He specializes in giving a unique experience to his clients by catering to their taste and style. If the event is mellow, he blends in with smooth background music. If the event is high-energy, he amps it up with high energy music, often dancing with guests as he plays. Engaging, personable, and dynamic, Kevin has officiated weddings and emceed events, bringing a unique blend of talent and personality. He has helped create the appeal of Full Strength Funk Band, as a founding member, and has played all over San Diego and Orange County with Liquid Blue, Wild Nights, Tom Benzon, Casanova Serenade and even with the Tito Puente band as a guest artist for a Latin jazz special. As a solo artist, Kevin was the featured entertainer at UC San Diego’s commencement ceremony in front of 7000 people, and has played The Aventine La Jolla, Mission Bay Yacht Club, The Thursday Club, Fleming’s Prime Steakhouse and Wine Bar, Bernardo Winery, University Club, Kona Kai Resort, Cafe 21, The Prado in Balboa Park, Tipsy Crow, Mesa College Art Gallery, Del Mar Fair,Liberty Station, and Coronado Landing. Kevin was a standout alto saxophonist in elementary and middle school, then switched to tenor sax as an adult. Inspired by BB King’s killer horn section, Kevin began honing his skills playing the blues. He still loves rock and pop music and enjoys covering crowd favorites on his sax, all while pushing the limits of audience engagement, building epic solos, and creating the ultimate show.
聘請娛樂
查看簡檔
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
發現一個值得信賴的供應商網絡,滿足您所有活動需求,從酒店和餐廳到場地、行動等。

隸屬組織(2)

IHG Hotels & Resorts
Find the perfect space to make any meeting or event memorable at one of our 6,000+ global destinations and 19 hotel brands.
IHG Hotels and Resorts - Global
We can't create the deck, but we can definitely make meetings more fun. So come meet how you meet. We'll get your group in the right headspace.

其他資訊

取消政策

D 日下午 6 點公司匯率

Additional details

一家餐廳 有蓋停車場和免費停車場 健身室 室內/室外游泳池

網頁鏈接

Holiday Inn Bordeaux-Merignac 常見問題

瞭解Holiday Inn Bordeaux-Merignac有關健康與安全、可持續性以及多樣性和包容性的常見問題

可持續發展的做法

請提供任何公開傳達的Holiday Inn Bordeaux-Merignac的可持續性或社會影響目標/策略的評論或連結。
沒有回復。
Holiday Inn Bordeaux-Merignac是否有專注於消除和轉移廢物(即塑膠、紙張、紙板等)的策略? 如果是,請詳細說明消除和轉移廢物的策略。
沒有回復。

多元化和包容性

僅對於美國酒店,Holiday Inn Bordeaux-Merignac和/或母公司是否被認證為 51% 的多元化所有制商業企業(BE)? 如果是,請說明您獲得以下哪一項認證:
沒有回復。
如果適用,請提供Holiday Inn Bordeaux-Merignac關於其在多樣性、公平和包容性方面的承諾和舉措的公開報告的連結。
沒有回復。

健康與安全

Holiday Inn Bordeaux-Merignac的做法是根據公共政府實體或私營組織的衛生服務建議制定的嗎? 如果是,請列出使用了哪些組織的建議來制定這些做法:
沒有回復。
Holiday Inn Bordeaux-Merignac是否對公共區域和公共設施(如會議室、餐廳、電梯站等)進行清潔和消毒? 如果是,請說明採取了哪些新措施。
沒有回復。
Ready to send your inquiry?

向 Cvent Supplier Network 報告一個與此場地簡檔有關的問題。