Cvent Supplier Network

Hilton Porto Alegre

Rua Olavo Barreto Viana 18, Porto Alegre, Brasilia, 90570-000
 |  
Tapahtumapaikan kuva

Tietoa meistä

Hilton Porto Alegre is located in the heart of Moinhos de Vento neighborhood in Brazil. The hotel offers rooms with modern amenities for your comfortable stay. The hotel has 8 fully equipped meeting rooms, with a total meeting space of 685 Sq. m.

Tapahtumapaikan tiedot

KetjuHilton
BrändiHilton Hotels
Rakennusvuosi-
Kunnostettu-
Kokoustilojen kokonaismäärä7 373 ft²
Hotellihuoneet170
Tapahtumapaikan tyyppiHotelli

Toimialaluokitukset

Northstar

Mukavuudet

Huoneiden ominaisuudet ja vieraiden palvelut
  • Ääniviestipalvelu
  • Huonepalvelu
  • Internetyhteys
  • Näkymä (urbaani)
  • Vastaanottopalvelut
Palvelut
  • Catering-palvelu
  • Lemmikkiystävällinen
  • Ravintola
Liiketoimintapalvelut
  • Business Center
Vapaa-ajan aktiviteetit
  • Hyvinvointikeskus
  • Sisäuima-allas
  • Ulkouima-allas

Kestävyys

Cventin kanssa yhteistyössä toimiva riippumaton organisaatio BeCause on myöntänyt kestävän kehityksen sertifikaatin tälle tapahtumapaikalle.

Sertifikaatit (3)

Kestävän kehityksen sertifikaatit
ISO 50001:2018

Sertifikaatin myöntäjä:DEKRA Certification, Inc.

Vanhenee: 25.9.2026
Kestävän kehityksen sertifikaatit
ISO 14001:2015

Sertifikaatin myöntäjä:DEKRA Certification, Inc.

Vanhenee: 25.9.2026
Kestävän kehityksen sertifikaatit
ISO 9001:2015

Sertifikaatin myöntäjä:DEKRA Certification, Inc.

Vanhenee: 25.9.2026

Kokoustila

Kokoustilojen kokonaismäärä
7 373,3 ft²
Suurin tila
3 057,0 ft²
Kokoustila
8
Toiseksi suurin tila
3 053 ft²
Tutustu kokoustiloihin
Tutustu kokoustiloihin
Löydä täydellinen tila asettelukaavioiden ja interaktiivisten 3D-pohjapiirrosten avulla.

Kokoustila

Nimi
Tilan koko
Huonekorkeus
Maksimikapasiteetti
U-muoto
Bankettiasettelu
Cocktailasettelu
Teatteri
Luokkahuone
Kokoushuone
Mercosul
3 053 ft²
71 x 43 ft²
16 ft.
400
60
220
400
350
150
350
Foyer
748 ft²
34 x 22 ft²
9 ft.
70
--
70
---
Assuncion
650 ft²
25 x 26 ft²
9 ft.
60
24
40
50
60
24
60
Montevideo
416 ft²
26 x 16 ft²
9 ft.
35
15
30
35
30
15
30
Brasilia
736 ft²
32 x 23 ft²
9 ft.
70
30
60
70
70
30
70
Buenos Aires
650 ft²
25 x 26 ft²
9 ft.
60
24
40
50
60
24
60
Terraco
703 ft²
37 x 19 ft²
11 ft.
70
--
70
---
Meeting Room
3 057,0 ft²
-
--------

Hotellihuoneet

Hotellihuoneiden kokonaismäärä
170
Yhden hengen huone (1 sänky)
170
Kahden hengen huone (2 sänkyä)
26
Sviitit
17

Sijainti

Saapuminen tänne

Distance from airport 1 mi
Pysäköinti alueella
Pysäköijän suorittama pysäköinti
( 85,00 $/päivä )

Nearby vendors

KLS Worldwide Chauffered Services
KLS Worldwide Chauffered Services
multi-city
Contact: cyrus.maleki@klsworldwide.com The Leading Luxury Ground Transportation company since 1998
Kuljetus
Siirry profiiliin
LMS Brandz
LMS Brandz
multi-city
We started LMS Brandz because we saw a need in the promotional product market for a better, more personalized experience for the customer. There are a lot of promo companies out there to choose from, but it’s not always about the cheapest price or the fastest turnaround time (although we pride ourselves in “making it happen” for the client). For us, it comes down to generating promotional strategies that work, earning our clients’ trust, and providing excellent customer service .
Mukavuudet/lahjat
Logistiikka/somistus
Siirry profiiliin
Legends In Concert
Legends In Concert
multi-city
Since its debut at the Imperial Palace on May 5, 1983, the show has earned entertainment industry awards for “Show of the Year,” “Entertainers of the Year,” “Grand Slam” and the prestigious “Show of Shows” awarded by the International Press Association. Today, Legends in Concert is the longest running show in Las Vegas history. In addition, Legends in Concert also has long-running productions in Myrtle Beach (South Carolina), Branson (Missouri), Crown Melbourne (Australia), Foxwoods Resort (Connecticut), The Fireside Theatre (Wisconsin), Atlantic City, Long Island, Niagara Falls, Waikiki (Hawaii) and aboard the Norwegian Pearl. Each legendary performer not only looks like the star they portray, but use their own natural voices to pay homage to their iconic music counterpart. Legends in Concert live tribute shows are known for their elaborate theatrical sets, magnificent costumes and full array of incredible special effects, including three dimensional multimedia and multimillion dollar, state-of-the-art lighting and sound systems. An outstanding cast of accomplished tribute artists, talented singers and dancers, and a live orchestra comprised of some the top musicians in the industry, support each Legends in Concert production. What started in 1983 as a limited six week engagement at the Imperial Palace Hotel & Casino in Las Vegas, Nevada (now the LINQ), celebrates 40 years of entertaining more than 40 million fans around the globe.
Aktiviteetti
Viihde alihankintana
Siirry profiiliin
La Costa Limousine
La Costa Limousine
multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
Kuljetus
Siirry profiiliin
Culture.fun
Culture.fun
multi-city
Inspire a warm and welcoming company culture conducive to employee retention and productivity. We help you build a fun, friendly, and innovative company environment. We focus on the goals of your business and your unique organizational personality, to help you build a positive and motivating workplace environment.
Aktiviteetti
Catering-palvelut
Logistiikka/somistus
Lisähenkilökunta
Siirry profiiliin
Gary the Mentalist
Gary the Mentalist
Worldwide
Educational and entertaining keynote that blends cybersecurity with mentalism. Gary S. Chan is a performing mentalist known for blending keen insight, psychology, and a touch of mystery into unforgettable experiences for his audiences. Gary's presentation explores the intersection of deception, intuition, and the human mind. Whether in intimate gatherings or larger venues, his style emphasizes connection, wonder, and the deeper mysteries behind what it means to think and believe. Testimonials: • “Gary performed as a keynote for a conference I help organize and he was awesome! The audience loved him and his presentation was wonderful. He was also really easy to work with and an amazing professional.” – Alex W. • “In addition to his phenomenal stage performance, Gary was great to work with behind the scenes as we discussed the finer details around planning the event. His show is well-designed and planned to perfection, and he comes ready with everything needed to deliver a high-value performance.” - Jodi S. • “Gary was a keynote speaker at the annual Gateway to Innovation conference in St. Louis. Gary was very easy to work with prior to the conference. He was very responsive on all communication and questions. Gary delivered a great keynote with mind-boggling exercises that engaged the entire audience of 1,500 attendees. The audience participation, exercises, and messaging all worked very well together in delivering an awesome presentation.” - David K. • “Gary recently performed a mentalist act at our company meeting with over 500 people in attendance and had everyone laughing and at the edge of their seat! Fabulous 5 star performance, very creative, highly recommended!” – Jamie B. Speech Summary: Another day, another phish. With the advancement of research in psychological behavior and tools like ChatGPT, it is increasingly difficult for organizations to protect themselves from their weakest link — their employees. What happens when one moves beyond phishing emails to predictive analytics? Find out with acclaimed mentalist Gary S. Chan, a mind-reader who will show you that it's possible to predict human behavior under real-world conditions and influence people to "freely" make the choices you want. This is social engineering on a completely different level. This is . . . Extreme Social Engineering. https://gschan2000.com Learning Objectives: • Increased awareness and appreciation for the breadth and effectiveness of social engineering • Importance of being observant and skeptical Trailer (with audio): https://gschan2000.com/trailer Sample video: https://www.youtube.com/watch?v=XBKSgSyvubk Past reviews: https://www.google.com/maps/place/Gary+the+Mentalist/@38.6731679,-90.4346444,17z/data=!4m7!3m6!1s0x8adf5b5e31f7d53b:0x1abdd10387defa8e!8m2!3d38.6731679!4d-90.4346444!9m1!1b1 Bio: Gary S. Chan is a security mentalist, an intellectual who uses game theory and math to predict and influence people. As a highly sought after speaker, Gary’s unique approach blends cybersecurity with the magic of mentalism to help audiences around the world learn to be more observant of how criminals use predictable human behavior to exploit others for gain. Gary is trained in behavioral profiling, conflict management, negotiation, interrogation, and mediation. He is currently System VP and CISO at a large US-based healthcare system, has architected anti-fraud systems for state agencies, has led the information security teams for a large-cap technology company, and was an evaluator and mentor for cybersecurity start-ups as part of a venture capital fund. He served as President of the FBI St. Louis Citizens Academy Alumni Association and Technology Officer for the Greater St. Louis Association of Certified Fraud Examiners. He holds four security certifications and a degree in Electrical Engineering & Computer Science from MIT. Washington University article about Gary: https://commonreader.wustl.edu/how-to-become-a-mentalist/ Insured by Specialty Insurance Agency as a mentalist, emcee, and public speaker while in the US. Proof of insurance available.
Viihde alihankintana
Siirry profiiliin
Bongo & B Entertainment
Bongo & B Entertainment
multi-city
Bongo & B is the leading 5-star LIVE entertainment provider. WIth 150+ Acts & Showcases, Take your next Festival, Corporate, Private, Nightlife and Wedding functions to the next level with a Bongo and B showcase your guest won’t soon forget! We Exclusively work with Premium Talent to ensure a luxury experience for our clientele who want only the best artists in the city.
Viihde alihankintana
Siirry profiiliin
PullSpark
PullSpark
multi-city
YOUR MESSAGE, MADE MEMORABLE. ON SCREEN, ON STAGE. We're the creatives you hire, when you want dreamers and doers. From concept to execution, to lights, ready, action. We take care of everything.
Viihde alihankintana
Logistiikka/somistus
Lisähenkilökunta
Siirry profiiliin
Saxophone Music San Diego
Saxophone Music San Diego
Worldwide
A born showman, Kevin DelMastro brings a visual and musical spectacle to lounges, cocktail parties, weddings, romantic dates, and corporate events. Offering jazz, blues, Latin, funk, soul, dance, and instrumentals of pop and rock favorites, Kevin loves entertaining and starting the party with his big sax sound and professional backing tracks. He specializes in giving a unique experience to his clients by catering to their taste and style. If the event is mellow, he blends in with smooth background music. If the event is high-energy, he amps it up with high energy music, often dancing with guests as he plays. Engaging, personable, and dynamic, Kevin has officiated weddings and emceed events, bringing a unique blend of talent and personality. He has helped create the appeal of Full Strength Funk Band, as a founding member, and has played all over San Diego and Orange County with Liquid Blue, Wild Nights, Tom Benzon, Casanova Serenade and even with the Tito Puente band as a guest artist for a Latin jazz special. As a solo artist, Kevin was the featured entertainer at UC San Diego’s commencement ceremony in front of 7000 people, and has played The Aventine La Jolla, Mission Bay Yacht Club, The Thursday Club, Fleming’s Prime Steakhouse and Wine Bar, Bernardo Winery, University Club, Kona Kai Resort, Cafe 21, The Prado in Balboa Park, Tipsy Crow, Mesa College Art Gallery, Del Mar Fair,Liberty Station, and Coronado Landing. Kevin was a standout alto saxophonist in elementary and middle school, then switched to tenor sax as an adult. Inspired by BB King’s killer horn section, Kevin began honing his skills playing the blues. He still loves rock and pop music and enjoys covering crowd favorites on his sax, all while pushing the limits of audience engagement, building epic solos, and creating the ultimate show.
Viihde alihankintana
Siirry profiiliin
Magician & Mentalist | Brice Harney
Magician & Mentalist | Brice Harney
Worldwide
Brice Harney creates memorable, high-energy, magic and mentalism experiences that enhance events for the largest corporations on earth. Notable clients include Meta, Google, and Microsoft. A-List celebrities and professional athletes also marvel at Brice's ability to get inside their head and reveal their innermost thoughts. Brice hopes to create the very same impossible moments for you.
Viihde alihankintana
Siirry profiiliin
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
Löydä luotettavat toimittajat kaikkiin tapahtumatarpeisiisi – hotelleista ja ravintoloista aina tapahtumapaikkoihin, aktiviteetteihin ja paljon muuhun.
Lue lisää
Powered by
Looking for more vendor options?

Sidosorganisaatiot (1)

Hilton South America
Elevate your Meetings with Hilton
Suositellut tapahtumapaikat
1 muu tarpeitasi vastaava tapahtumapaikka
Tapahtumapaikka
Tapahtumapaikan tyyppi
Sijainti
Tapahtumapaikan luokitus
Hotellihuoneet
Kokoustila
Suurin tila
Kokoustila
Hilton Porto Alegre image
Nykyinen tapahtumapaikka
Hilton Porto Alegre
Hotel
Porto Alegre, BR
170
8
3 057 ft²
7 373 ft²

Tapahtumapaikan Hilton Porto Alegre usein kysytyt kysymykset

Tutustu tapahtumapaikan Hilton Porto Alegre usein kysyttyihin kysymyksiin koskien terveyttä ja turvallisuutta, kestävyyttä sekä monimuotoisuutta ja syrjimättömyyttä

Kestävät käytännöt

Esittele lausuntoja tai linkki julkiseen viestintään koskien kestävän kehityksen tai sosiaalisen vaikutuksen tavoitteita/strategioita, jotka Hilton Porto Alegre on asettanut.
Hilton has committed to cut our environmental footprint in half and double our social impact by 2030. Refer to our website, https://cr.hilton.com, for details on our award-winning Environmental, Social and Governance (ESG) programs.
Onko Hilton Porto Alegre ottanut käyttöön strategian, jossa keskitytään jätteiden (kuten muovien, paperien ja pahvien) eliminointiin ja vähentämiseen? Jos kyllä, selosta käytössä oleva jätteiden eliminointi- ja vähentämisstrategia.
Yes, Hilton has committed to reducing waste in our managed operations by 50% by 2030. Through the end of 2020, we have reduced waste in our managed portfolio by 73% since our 2008 baseline, and our managed and franchised hotels have reduced waste by 62%.

Monimuotoisuus ja syrjimättömyys

Vain Yhdysvalloissa sijaitsevien hotellien osalta: onko Hilton Porto Alegre ja/tai emoyhtiö sertifioitu monimuotoisen omistuspohjan (51 %) yritystoiminnaksi (BE)? Jos kyllä, ilmoita, mikä seuraavista sertifioinneista on myönnetty:
Ei vastausta.
Jos Hilton Porto Alegre on julkaissut raportin koskien sen sitoumuksia ja hankkeita monimuotoisuuden, yhdenvertaisuuden ja syrjimättömyyden osalta, anna linkki siihen.
Please refer to https://jobs.hilton.com/diversity and our annual Supplier Diversity Report (https://cr.hilton.com/wp-content/uploads/2021/03/Hilton-2020-Supplier-Diversity-Report.pdf).

Terveys ja turvallisuus

Onko Hilton Porto Alegre laatinut käytännöt julkisten tai yksityisten organisaatioiden terveyspalveluja koskevien ehdotusten mukaisesti? Jos kyllä, listaa mitä organisaatioita on hyödynnetty näiden käytäntöjen laatimisessa:
Yes, CDC & WHO. Hilton CleanStay, a new industry-defining standard of cleanliness (https://newsroom.hilton.com/corporate/news/hilton-defining-new-standard-of-cleanliness) Hilton up to date customer messaging: https://www.hilton.com/en/corporate/coronavirus/
Puhdistaako ja desinfioiko Hilton Porto Alegre yleiset oleskelutilat ja julkisesti käytettävissä olevat tilat (kuten kokoustilat, ravintolat, hissiaulat jne.)? Jos kyllä, kuvaile mahdolliset uudet toimenpiteet?
Yes, Install hand sanitizer stations/disinfecting wipes in public areas & on shuttles; enhanced cleaning of high touch areas, lobbies, elevators, doors, bathrooms; F&B service in accordance with food safety guidelines, dining configured for physical distancing
Ready to send your inquiry?

Ilmoita tästä tapahtumapaikan profiiliin liittyvästä ongelmasta Cvent Supplier Networkiin.