Cvent Supplier Network

Sofitel Barú Cartagena

KM 7 Sector Portonao Departamento Bolivar, Baru, Cartagena, コロンビア, 130017
会場の画像
ビデオ

当会場について

Discover formidable Baru . Distinctive, exclusive Sofitel Baru Calablanca Beach Resort designed to seamlessly blend into nature. Its gentle caressing breezes, stunning views & soft white sands surrounded by turquoise waters provide heartwarming comfort to the soul. You'll experience a blend of Caribbean warmth & Parisian Chic, nestled amongst lush tropical flora overlooking idyllic beaches. Welcome to Sofitel Isla Baru - Cartagena. A luxury and environmentally conscious hotel, with relaxing accommodations featuring ocean views

会場詳細

チェーンAccor
ブランドSofitel Hotels
築年2021
改装年2021
合計ミーティングスペース4,833 平方フィート
客室187
会場タイプホテル

受賞歴

Industry awards
Forbes 2024 Star Awards, Recommended Hotel Rating - LEED Certified hotel - ISA: International Sustainable Awards 2023 - World Luxury Hotel Awards: Best Luxury Beach Resort in South America 2023

アメニティ

客室の特徴および宿泊客サービス
  • インターネットアクセス
  • コンシエルジュサービス
  • ランドリーサービス
  • ルームサービス
  • 眺望(庭)
  • 眺望(海またはウォーターフロント)
  • 荷物置き場
設備
  • スペース(セミプライベート)
  • スペース(プライベート)
  • スペース(屋外)
  • ペット可
  • 施設内ギフトショップ
  • 施設内ケータリング
  • 施設内レストラン
  • 車椅子利用可
  • 巡回警備員

必要日

会場によるイベント開催の優先期間

2026年1月25日 - 2026年1月31日
2026年4月7日 - 2026年6月30日
2026年9月1日 - 2026年12月15日
2027年1月15日 - 2027年1月31日
2027年4月7日 - 2027年6月30日
2027年9月1日 - 2027年12月15日

Seasonal Availability

Do you want to know if your event is during the high or low season? Check the season availability for this hotel.
繁忙期
2月01日 - 3月31日
ショルダーシーズン
11月11日 - 12月15日6月01日 - 7月19日8月01日 - 8月31日4月01日 - 4月30日
閑散期
9月01日 - 11月10日5月01日 - 5月31日

会議室

合計ミーティングスペース
4,833 平方フィート
最大の部屋
2,841 平方フィート
スペース(プライベート)
利用可能
会議室
6
第 2 の大きさの部屋
1,606 平方フィート
スペース(セミプライベート)
利用可能
スペース(屋外)
利用可能
ミーティングルームを探す
ミーティングルームを探す
設定図やインタラクティブ 3D フロアプランを使って最適なミーティングルームを見つけてください

会合場所

名前
部屋の大きさ
天井高さ
最大定員
U 字型
円卓
カクテル形式
シアター型
スクール形式
役員会型
三日月形(キャバレー式)
E 字型
ロの字型
外周座席配置
ロイヤルカンファレンス
トークショー形式
T 字型
220 平方フィート
-
-
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
220 平方フィート
-
-
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
8
1,606 平方フィート
-
-
100
40
64
120
100
60
43
60
30
40
50
80
80
40
2,841 平方フィート
-
13 フィート
220
108
110
250
200
108
150
108
60
80
80
200
108
80
950 平方フィート
-
-
60
50
50
60
50
36
60
25
25
36
50
50
50
25
950 平方フィート
-
-
60
50
50
60
50
36
60
25
25
36
50
50
50
25
940 平方フィート
-
-
60
50
50
60
50
36
60
25
25
36
50
50
50
25

客室

合計客室
187
シングル(1 ベッド)
139
シングル(1 ベッド)料金
$290.00 - $600.00
ダブル(2 ベッド)
48
ダブル(2 ベッド)料金
$320.00 - $650.00
スイート
23

会場

交通

Sofitel Barú Calablanca Beach Resort is located on the east part of Isla Barú, a 40 minute trip from Cartagena by boat. It is easily accessible by car – approximately 1 hour and 20 minutes from Rafael Núñez International Airport and the historical city center of Cartagena de Indias We offer shared and private transportation options. Please contact us for more information.
Distance from airport 24 mi
敷地内駐車場
無料駐車場

地域の名所

The Palace of the Inquisition
The Palace of the Inquisition
美術館
1 時間
The Palace of the Inquisition, also known as the Inquisition Palace, (Spanish: Palacio de la Inquisición, Spanish pronunciation: [paˈlasjo ðe lajŋkisiˈsjon]) is an eighteenth-century the seat of the Holy Office of the Inquisition in Cartagena, now in modern Colombia. Completed in 1770,[1] it currently serves as a museum showcasing historical artifacts. Among the many historical artifacts, the museum displays torture equipment used on victims during the inquisition. These items were removed from display in 2015 prior to visits to Colombia by Pope Francis. They have since partially returned and are again on display. The museum has been described as "one of the finer buildings" in Cartagena.[2] Cited as one of Cartagena's "best examples of late colonial, civil architecture", it faces the Parque de Bolívar.[
Barrio Santo Domingo
Cartagena, CO 130017
ウェブサイトにアクセス
Zenu Gold Museum
Zenu Gold Museum
美術館
1 時間
This museum is like a miniature version of Bogotá's world-class gold museum, the Museo del Oro. Though small, it offers a fascinating collection of the gold and pottery of the Zenú (also known as Sinú) people, who inhabited the region of the present-day departments of Bolívar, Córdoba, Sucre and northern Antioquia before the Spanish Conquest. Some pieces are exquisitely detailed.
Sector Porto Nao km 7 Isla de Barú
Cartagena de Indias, CO 130017
ウェブサイトにアクセス
San Felipe de Barajas Castle
San Felipe de Barajas Castle
歴史的名所
1 時間
Situated on San Lázaro Hill, the Castillo de San Felipe de Barajas is a military fortress built in 1657 during the Spanish colonial era to defend the territory by land. It is known as "the impregnable" because, despite several attacks by the enemies of the Spanish crown, it was never captured. It is part of the Cultural Heritage of national interest, and in 1984, UNESCO included the 'Port, fortresses, and monumental ensemble of Cartagena de Indias' in the representative list of World Heritage Sites.
San Felipe de Barajas Castle
Departamento Bolivar
Cartagena, CO 130017
ウェブサイトにアクセス
Centro Historico Cartagena de Indias
Centro Historico Cartagena de Indias
歴史的名所
1 時間
During your stay, you should definitely take advantage of the opportunity to learn about Cartagena’s architectural and cultural heritage, starting with a visit to the city’s historic center. Cartagena’s historic center, whose beauty and cultural importance caused it to be declared a World Heritage Site by Unesco in 1984, is surrounded by miles of ancient walls that form the walled city.
Cartagena de Indias
CO
Parque nacional natural Corales del Rosario y San Bernardo
Parque nacional natural Corales del Rosario y San Bernardo
公園
30 分
The Rosario Islands also referred to as Corales Islas del Rosario, are a cluster of islands located off the coast of Colombia, about 100 km from the city of Cartagena. The Islands are one of the forty-six National Parks in Colombia. There are so many excursion opportunities while exploring these islands. You can visit the Oceanary, which has all kinds of sea animals in their natural habitats such as sharks, giant sea turtles, tropical fish, and even a dolphin show. They offer a lot of different packages to tourists to choose from including all-day passes, guided tours, single boat rides or passes including certain excursions and dining.
Barú sector Puerto Gigante
CO
ウェブサイトにアクセス
National Aviary Tour
National Aviary Tour
公園
30 分
Enjoy nature in the National Aviary, where you will see up close 1,800 birds from 160 species, mostly from Colombia.
50 minutes from the Center of Cartagena
CO
ウェブサイトにアクセス

Nearby vendors

Boating Cartagena
Boating Cartagena
Cartagena
Our company is founded on the premise of providing the finest service and the highest quality of boats for touring the islands of Rosario and Baru. The founders had spent years making trips to these islands and were never satisfied with both the level of service or quality of the boats on offer. With such a gap in the market the company has proved very successful ever since its beginnings in 2015. We take pride in providing stress-free, customized island tours and will endeavor to meet any customer requirements. Our extensive fleet of modern and well-kept vessels all come with a professional, friendly and attentive captain and assistant. All options are fitted with powerful Bluetooth sound systems and all our yachts have air-conditioned interiors with full bathrooms. Our team are a mix of Colombians and internationals, coming from different backgrounds but all having extensive experience in the service industry; from restaurants and hotels to Scuba diving and tour guiding. Our boat crews, the captains and assistants, are from the surrounding area of Cartagena and have worked on the water and with tourists all their lives.
Activity
Visit Profile
Incentive Travel Colombia DMC operated by BnB Colombia Tours
Incentive Travel Colombia DMC operated by BnB Colombia Tours
Multi-city
At Incentive Travel Colombia, we specialize in designing transformative incentive experiences tailored to your team’s unique goals. We're not just a DMC—we're your dedicated travel concierge, crafting unforgettable adventures rooted in authentic Colombian culture, natural beauty, and seamless execution. We offer bilingual services in English and Spanish, and we work with certified guides fluent in multiple languages upon request—ensuring seamless communication and comfort for diverse groups. From white-water rafting to treasure hunts, coffee farm immersions, and private events under Caribbean skies, our itineraries go beyond the tourist track. We fuse team-building, luxury, and local connection into experiences that inspire, motivate, and reward.
Activity
送迎
Visit Profile
Neva Travels SAS - Colombia Pass
Neva Travels SAS - Colombia Pass
Multi-city
DMC in COlombia with the best services for vacational and MICE
Activity
送迎
希望スタッフ
Visit Profile
Adam Stone Magic
Adam Stone Magic
Multi-city
I am a mentalist, hypnotist, and magician who's goal in life is to make people laugh and enjoy themselves. I perform all over the world bringing my own unique style of entertainment to corporate and private functions. I am a former award-winning special education teacher who wants nothing more than to help you make your event a success.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Battleship IOWA Museum
Battleship IOWA Museum
Multi-city
Step aboard one of the most powerful battleships in history and explore life at sea through immersive experiences designed for all ages. From self-guided tours and scavenger hunts with Vicky the Dog to exclusive crew-led journeys through restricted areas, there’s an adventure for every explorer. Whether you’re retracing the steps of U.S. Presidents, climbing into massive gun turrets, descending into the heart of the engineering spaces, or racing against time to save the ship in a thrilling escape challenge — each experience brings the ship to life in unforgettable ways.
Activity
Visit Profile
Tall Order Culinary
Tall Order Culinary
Multi-city
Tall Order Culinary believes that nothing bonds a corporate team than a shared success cooking in the kitchen together. As Canada’s leading cooking team building company, we offer our team building and cooking services from 10-200 pax. participants large or small. We opened for business in 2002 facilitating corporate cooking team building in Vancouver. BC. Our first cooking program was in France! Our unique culinary programs and icebreakers were designed to facilitate cooking programs to be ‘mobile’, ‘live’ and now ‘virtual’. Our target market is primarily focused on corporate, non-profit and conference clients. We promote the balance of life and work starts with the engagement and the power of ‘self’ and ‘team’. To this our goal is to deliver to our clients a valued experience beyond expectations. In 2002, Julie Burke founded Tall Order, a five-star culinary team building business. She has designed the foundation in which corporate teams cook together. Julie takes risks on a bet to herself that her vision has the potential to harness her creativity and build a successful business. Under Julie’s leadership, the valued roles of her skilled team lay the foundation for adapting to her client’s corporate culture. This in turn with the intention to deliver a fun and engaging experience. Julie is a BCIT graduate and has been an active player in the hospitality industry since she was twenty-two. In 1981, Julie founded Everything Done Right Catering, a high-end catering business. During that time, Julie developed a line of dressings and sauces sold to large retail store chains in Canada and Mexico. In 1989, Julie was a recipient of the 40 Under 40 award. In 2006, Julie was inducted into the BC Chapter of Les Dames d’Escoffier. An invitational organization of women leaders in food and beverage whose mission is further education, scholarship, and philanthropy.
Activity
Visit Profile
Scratch Event DJs
Scratch Event DJs
Worldwide
Scratch Provides Curated DJs and Unique Event Activations. Anytime. Anywhere. Since 2002 we’ve been amplifying events, energizing audiences, and creating buzz for our clients. Whether one event or one thousand, our incredible client service will make you feel confident and at ease, while our highly curated DJs and musicians deliver amazing event experiences - anytime, anywhere. We've worked with over 1,500 clients to provide talent to more than 125K events. We love what we do, and no one does it better. Come work with us and see why.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Soliman Productions
Soliman Productions
Multi-city
Soliman Productions' event services help reach audiences both at the event and outside the event. We offer compelling photography and videography to capture the interest of qualified members year-round. From hosting interviews with event vendors to producing full promotional videos for the event to be disseminated across social media platforms, our event production services drive lasting return on investment.
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Alex Levin Music, Inc
Alex Levin Music, Inc
Worldwide
The Alex Levin Music Agency delivers exceptional live jazz and swing music for weddings, parties, and corporate shows. We offer a wide range of musical options, from solo pianists and guitarists to small jazz trios or quartets and even larger ensembles. This variety ensures that we can provide the perfect musical act to match the requirements of your event.
エンターテイメント手配
Visit Profile
Saxophone Music San Diego
Saxophone Music San Diego
Worldwide
A born showman, Kevin DelMastro brings a visual and musical spectacle to lounges, cocktail parties, weddings, romantic dates, and corporate events. Offering jazz, blues, Latin, funk, soul, dance, and instrumentals of pop and rock favorites, Kevin loves entertaining and starting the party with his big sax sound and professional backing tracks. He specializes in giving a unique experience to his clients by catering to their taste and style. If the event is mellow, he blends in with smooth background music. If the event is high-energy, he amps it up with high energy music, often dancing with guests as he plays. Engaging, personable, and dynamic, Kevin has officiated weddings and emceed events, bringing a unique blend of talent and personality. He has helped create the appeal of Full Strength Funk Band, as a founding member, and has played all over San Diego and Orange County with Liquid Blue, Wild Nights, Tom Benzon, Casanova Serenade and even with the Tito Puente band as a guest artist for a Latin jazz special. As a solo artist, Kevin was the featured entertainer at UC San Diego’s commencement ceremony in front of 7000 people, and has played The Aventine La Jolla, Mission Bay Yacht Club, The Thursday Club, Fleming’s Prime Steakhouse and Wine Bar, Bernardo Winery, University Club, Kona Kai Resort, Cafe 21, The Prado in Balboa Park, Tipsy Crow, Mesa College Art Gallery, Del Mar Fair,Liberty Station, and Coronado Landing. Kevin was a standout alto saxophonist in elementary and middle school, then switched to tenor sax as an adult. Inspired by BB King’s killer horn section, Kevin began honing his skills playing the blues. He still loves rock and pop music and enjoys covering crowd favorites on his sax, all while pushing the limits of audience engagement, building epic solos, and creating the ultimate show.
エンターテイメント手配
Visit Profile
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
ホテルやレストランから会場やアクティビティまで、イベントに必要なすべてについて信頼できるベンダーのネットワークをご利用ください。
詳細を参照
Powered by
Looking for more vendor options?

追加情報

Additional details

Sofitel Barú Calablanca Beach Resort is located on the east part of Isla Barú, a 40 minute trip from Cartagena by boat. It is easily accessible by car – approximately 1 hour and 20 minutes from Rafael Núñez International Airport and the historical city center of Cartagena de Indias We offer shared and private transportation options: Shared Transportation is available from the Airport to the Pier followed by a 43 feet catamaran that will take you to the Hotel. The vessel includes external spaces and interior relaxation areas with air conditioning, which allows for maximum comfort in case of rain. Solarium, bathrooms and luggage storage.* Private transportation is available in a private capacity. Please contact us for more information.

ウェブリンク

私達に続きなさい

会場のリソース

Sofitel Barú Cartagena のよくある質問

安全衛生、持続性、多様性、包摂性に関する Sofitel Barú Cartagena からのよくある質問を検討してください

持続可能性の実施

Sofitel Barú Cartagenaの持続可能性または社会貢献の目標/戦略に関する公開情報について、コメントまたはリンクを提供してください。
Leed Certified hotel The property was certified for its building & construction efforts sustainability-wise. In addition to being the only property in Colombia to have the LEED certification we are currently in the process of being certified for our operational excellence (sustainability efforts) and have started the first step of diagnosis which will able us to know the next level of LEED certification, we can obtain according to the guidelines of LEED O+M v4.1. Intelligent automated energy saving system The property utilizes an intelligent system that minimizes the consumption of energy. In fact our rooms have an automated energy system that identifies the presence of the guest in the room and turns on the air conditioning and activates the functionalities of the room. Once the guest leaves the room, after 15 minutes the energy consumption of the room stops. Solar powered property Our buildings are equipped with solar collectors that are used to heat water for the rooms and general services of the main building (main kitchen, administrative offices, employee area, among others). Low-power equipment & electronics Being a brand new property, the equipment purchased is latest technology and utilizes low wattage. Water collecting tanks Several water collecting units are located in the property. The water is sent to are water treatment plant that allows its use and subsequent use in irrigation.
Sofitel Barú Cartagenaには、廃棄物(プラスチック、紙、段ボールなど)の削減や転用を重視する施策がありますか?該当する場合、廃棄物の削減や転用施策について説明してください。
At Sofitel Barú, we implement a comprehensive waste management strategy that minimizes our environmental impact by focusing on waste elimination and diversion of materials such as plastics, paper, and cardboard. Our approach includes reducing waste at the source by eliminating single-use plastics and minimizing paper use, maintaining a robust recycling program with local facilities, composting organic waste on-site or at designated facilities, and enhancing awareness through training and campaigns for staff and guests. We continuously evaluate and improve our practices, seeking new opportunities through waste audits and recycling initiatives.

多様性と包摂性

(米国のホテルのみ)Sofitel Barú Cartagenaおよび/または親会社は、51%多様性所有企業(ビジネスエンタープライズ:BE)として認定されていますか?その場合、以下のどの認定に該当するかを示してください。
NA
該当する場合、多様性、公平性、包摂性に関するコミットと取り組みに関するSofitel Barú Cartagenaの公表されたレポートへのリンクを示してください。
At present, we do not have a public report specifically dedicated to diversity, equity, and inclusion commitments and initiatives. However, we are actively working on developing such a report to transparently communicate our efforts in this important area. Once available, the report will be accessible via our official website, and we will gladly provide a link for reference

安全衛生

Sofitel Barú Cartagenaの規程は、公共または民間団体によって策定された衛生サービスの推奨事項に従って作成されましたか?該当する場合、それら規程の作成にどの団体が使われたのかを記載してください。
回答なし。
Sofitel Barú Cartagenaは、公共区域や公的な立ち入り区域(会議室、レストラン、エレベータ乗り場など)を清掃、消毒していますか?該当の場合、新たに取り入れた措置を説明してください。
回答なし。
Ready to send your inquiry?

この会場プロフィールに関して Cvent Supplier Network に問題を報告する。