Cvent Supplier Network

Novotel Nice Centre vieux Nice

8-10 Esplanade du Parvis de l'Europe, Nice, フランス, 06300
 |  
会場の画像

当会場について

The Novotel Nice Centre Vieux-Nice guarantees you true moments of relaxation during your business stay on the French Riviera thanks to its roof terrace with swimming pool and 360° views of the old town, the sea and the hills. Enjoy the flavors of cuisine Nissarde on the sunny garden terrace and have a last drink in the moonlight! With 5 meeting rooms of 250 squares meters in broad daylight, our hotel offers you the fibre to stay connected. A question? Count on our top team! Our hotel is located in the heart of the old town, close to the Garibaldi square, the port, the flower market and the beach. To facilitate your trip, you have a depot, parking in front of the hotel and a tram stop at 100 m. By taxi or tram, the airport is only 20 minutes away.

会場詳細

チェーンAccor
ブランドNovotel
築年-
改装年-
合計ミーティングスペース2,691 平方フィート
客室180
会場タイプホテル

業界レーティング

Atout France

アメニティ

客室の特徴および宿泊客サービス
  • インターネットアクセス
  • ランドリーサービス
  • ルームサービス
  • 眺望(市街)
  • 眺望(庭)
  • 荷物置き場
設備
  • スペース(屋外)
  • ペット可
  • レンタカーサービス
  • 施設内レストラン
  • 車椅子利用可
ビジネスサービス
  • AV 設備
  • ビデオ会議

持続可能性

この会場は、Cvent と連携している独立系組織である BeCause によって環境に優しい会場として認定されています。

認定(1)

持続可能性認定
Green Key (FEE)

Certification body: TERAGIR - Clef Verte

認定日: 2024/1/1 有効期限: 2025/12/31

会議室

合計ミーティングスペース
2,691.0 平方フィート
最大の部屋
1,237.9 平方フィート
会議室
5
第 2 の大きさの部屋
753.5 平方フィート
スペース(屋外)
1,614.6 平方フィート
ミーティングルームを探す
ミーティングルームを探す
設定図やインタラクティブ 3D フロアプランを使って最適なミーティングルームを見つけてください

会合場所

名前
部屋の大きさ
天井高さ
最大定員
U 字型
円卓
シアター型
スクール形式
役員会型
Chagall
753.5 平方フィート
-
8.2 フィート
70
28
50
70
45
30
Cheret
753.5 平方フィート
-
8.2 フィート
70
28
50
70
45
30
Garibaldi
484.4 平方フィート
-
8.2 フィート
40
20
25
40
30
20
Matisse
484.4 平方フィート
-
8.2 フィート
40
20
25
40
30
20
Massena
215.3 平方フィート
-
8.2 フィート
12
8
-
12
-
10
Matisse - Chagall
1,237.9 平方フィート
-
8.2 フィート
120
46
80
120
80
48

客室

合計客室
180

会場

交通

Distance from airport 5.1 mi
敷地内駐車場
有料駐車場
( €25.00/ )
バス駐車場

地域の名所

National Nice theater
10 分
Phone number: 00 33 (0)4 93 13 19 00 locatisation : Old town
4-6 Pl. Saint-François
Nice, FR 06300
OLD NICE TOWN
20 分
The Old Town district is located between the Place Massena - Albert 1st Gardens to the west, and the Old Port to the east. It is bordered to the south by the Quai des USA and its waterfront, and the Garibaldi Square to the north. It is a picturesque area with yellow and red colored facades. Lively, day and night. Can be visited only by foot.
FR
Nice Etoile shopping Center
ショッピング
15 minutes by tramway from our hotel. It's open from 10.00 AM to 7.30 PM. Phone number: 00 33 (0)4 92 17 38 17
30 Avenue Jean Medecin
NICE, FR 06000
Marc Chagall Museum
美術館
20 分
Open Everyday except: Tuesday, les 1st of January , 1st of May & 25th of December From May to October from10.00 AM to 6.00 PM / From November to April from 10.00 AM to 5.00 PM. Phone number : + 33 (0) 4 93 53 87 20 Fax Number : + 33 (0)4 93 53 87 39
Avenue du Docteur Ménard
NICE, FR 06000
MAMAC
美術館
10 分
Access Tramway : stop Garibaldi Bus 4, 7, 9, 10 : stop Klein/Defly Bus 16, 6: stops Pont Barla or Promenade des Arts Bus 17 : stop Pont Barla or Defly Bus 3 : stop Garibaldi or Cathédrale-Vieille Ville Open every day from 10:00 am to 6:00 pm, except on : monday, the 1st of January, the Easter Sunday, the 1st of May and the 25th of December Open every day from 10:00 am to 6:00 pm, except on : monday, the 1st of January, the Easter Sunday, the 1st of May and the 25th of December Museum admission fees Phone + 33 (0)4 97 13 42 01 E-mail mamac@ville-nice.fr
Place Yves Klein
Nice cedex 4, FR 06364

Nearby vendors

La Costa Limousine
La Costa Limousine
multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
送迎
Visit Profile
Tourist Scavenger Hunt
Tourist Scavenger Hunt
multi-city
Who are we? We are family and friends who enjoy traveling and playing games together. Read on to discover more about Tourist Scavenger Hunt. OUR GOAL We endeavor to build touristic scavenger hunts that mix easy and tough challenges, that are family friendly and fun. Moreover, we really try to provide insight and discovery about the city you are visiting. Who doesn’t enjoy traveling, movies, music, games, and room escape challenges? We figured if we’d have fun building and testing these Tourist Scavenger Hunts, you would also enjoy doing them. This new way of discovering a city via a walking tour with various challenges is a great way to learn about its history and discover its layout. Simple And Fun Each Tourist Scavenger Hunt is around 40 steps, 2-3 hours in duration on a 3-4km circuit which brings you back to the start.
Activity
Visit Profile
élite transport
élite transport
multi-city
送迎
Visit Profile
Wise Guys Events
Wise Guys Events
multi-city
Team Building Specialists & Game Designers Without Peer We specialize in live, interactive, team building games, along the lines of the challenges on SURVIVOR. In fact, we really design challenges for Survivor! Mostly, though, we create high-end, innovative experiences for companies including Google, Apple, Disney, Nike, Toyota, and many more. They love working with us because their people end up having so much fun, they don’t notice that they’re actually accomplishing something. Team building is our specialty, and our peerless programs of “intelligent fun” benefit your company by strengthening and engaging your whole team.
Activity
Visit Profile
Mystery Trip
Mystery Trip
multi-city
Mystery Trip is a team bonding event planning company that creates unique experiences for our clients. The "mystery" is that none of your guests will know what they'll be doing until they experience it. We believe in the concept of "true fun" - where playfulness, connection, and flow merge - and build each of our events with this philosophy in mind in order to create a space for organic connection as guests have a shared visceral experience. Over the last 14 years, we have worked all over the US with hundreds of international blue-chip companies, including SpaceX, Chevron, Google, Red Bull, YouTube, Facebook, Netflix, Cisco, Tiffany & Co, Shopify, and many more. An overview deck can be found here: www.mysterytrip.co/deck/overview
Activity
希望スタッフ
Visit Profile
Legends In Concert
Legends In Concert
multi-city
Since its debut at the Imperial Palace on May 5, 1983, the show has earned entertainment industry awards for “Show of the Year,” “Entertainers of the Year,” “Grand Slam” and the prestigious “Show of Shows” awarded by the International Press Association. Today, Legends in Concert is the longest running show in Las Vegas history. In addition, Legends in Concert also has long-running productions in Myrtle Beach (South Carolina), Branson (Missouri), Crown Melbourne (Australia), Foxwoods Resort (Connecticut), The Fireside Theatre (Wisconsin), Atlantic City, Long Island, Niagara Falls, Waikiki (Hawaii) and aboard the Norwegian Pearl. Each legendary performer not only looks like the star they portray, but use their own natural voices to pay homage to their iconic music counterpart. Legends in Concert live tribute shows are known for their elaborate theatrical sets, magnificent costumes and full array of incredible special effects, including three dimensional multimedia and multimillion dollar, state-of-the-art lighting and sound systems. An outstanding cast of accomplished tribute artists, talented singers and dancers, and a live orchestra comprised of some the top musicians in the industry, support each Legends in Concert production. What started in 1983 as a limited six week engagement at the Imperial Palace Hotel & Casino in Las Vegas, Nevada (now the LINQ), celebrates 40 years of entertaining more than 40 million fans around the globe.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Big Head Cartoon Caricature Art & Entertainment
Big Head Cartoon Caricature Art & Entertainment
multi-city
Providing immersive and interactive caricature art and music experiences and activations for virtual and live events around the world! You can contact us directly at 615-682-3094 or sales@bigheadcartoon.com. Travel fees may apply. Big Head Cartoon has a two-hour minimum for all in-person event programs.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Vibralocity
Vibralocity
multi-city
Vibralocity is Portland's most eclectic DJ. Vibralocity has an extensive collection of dance and lounge music to fit any environment. When you book Vibralocity, you get a professional who knows how to blend songs, do live mashups, and put on a show. You also get professional sound and lighting equipment. Inquire today to get a free quote! Vibralocity offers services for the following event types: corporate, wedding, private, community-based, fundraiser, public event, and more! Vibralocity is based in Portland, but can travel to wherever your event is being held. Vibralocity is a member of Oregon Pride in Business (LGBTQ Chamber of Commerce). Vibralocity is also a Certified LGBTBE® as part of the National LGBTQ Chamber of Commerce (NGLCC). That means when you hire Vibralocity, you are hiring a Diverse Supplier!
エンターテイメント手配
ロジスティクス/装飾
Visit Profile
ESM Pros
ESM Pros
Worldwide
At ESM Pros, we don’t just provide solutions—we craft seamless, unforgettable event experiences. Acting as an extension of your team, we bring a consultative, hands-on approach to every stage of your event, from strategic pre-planning to flawless on-site execution and insightful post-event analysis. We don’t believe in one-size-fits-all. Instead, we tailor every detail to amplify engagement, streamline staffing, and deliver experience-driven solutions—all while respecting your budget. Backed by a combined 40+ years of staffing and staff management experience, our dedicated team ensures your event is staffed with top-tier brand representatives who captivate, connect, and leave a lasting impression. With us, your vision isn’t just realized—it’s elevated beyond expectations. Let’s craft something extraordinary together.
希望スタッフ
Visit Profile
Chuck Fazio's Headshot Experience: THE OG!
Chuck Fazio's Headshot Experience: THE OG!
Worldwide
We are the original and best conference headshot experience in the industry having appeared at hundreds of meetings over the past 10 years after first premiering at PCMA. No one can photograph more people, in less time and with higher quality than can the hand-selected and trained-by-Chuck photographers of Chuck Fazio’s Headshot Experience: THE OG! We’d love to talk to you about how The Experience can create outstanding member engagement and much needed sponsor revenue for your organization.
ロジスティクス/装飾
Visit Profile
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
ホテルやレストランから会場やアクティビティまで、イベントに必要なすべてについて信頼できるベンダーのネットワークをご利用ください。
詳細を参照
Powered by
Looking for more vendor options?

追加情報

Additional details

The WIFI is available for free in the whole hotel, high speed internet access (100 mbits)

Novotel Nice Centre vieux Nice のよくある質問

安全衛生、持続性、多様性、包摂性に関する Novotel Nice Centre vieux Nice からのよくある質問を検討してください

持続可能性の実施

Novotel Nice Centre vieux Niceの持続可能性または社会貢献の目標/戦略に関する公開情報について、コメントまたはリンクを提供してください。
https://all.accor.com/fr/sustainable-development/index.shtml
Novotel Nice Centre vieux Niceには、廃棄物(プラスチック、紙、段ボールなど)の削減や転用を重視する施策がありますか?該当する場合、廃棄物の削減や転用施策について説明してください。
Yes, Action : Sort your hazardous waste & at least 2 types of waste from the following: paper, glass, cardboard or plastic

多様性と包摂性

(米国のホテルのみ)Novotel Nice Centre vieux Niceおよび/または親会社は、51%多様性所有企業(ビジネスエンタープライズ:BE)として認定されていますか?その場合、以下のどの認定に該当するかを示してください。
Hotel not in the United States
該当する場合、多様性、公平性、包摂性に関するコミットと取り組みに関するNovotel Nice Centre vieux Niceの公表されたレポートへのリンクを示してください。
https://group.accor.com/-/media/Corporate/Investors/Documents-de-reference/OPT_ACCOR_DEU_2021_MEL_US_300322.pdf

安全衛生

Novotel Nice Centre vieux Niceの規程は、公共または民間団体によって策定された衛生サービスの推奨事項に従って作成されましたか?該当する場合、それら規程の作成にどの団体が使われたのかを記載してください。
Yes, Diversey was also associated to build the sanitary guidelines. They were consulted on specific topics. Same with Ecolabel
Novotel Nice Centre vieux Niceは、公共区域や公的な立ち入り区域(会議室、レストラン、エレベータ乗り場など)を清掃、消毒していますか?該当の場合、新たに取り入れた措置を説明してください。
Yes, focus on high touch points, room extra desinfection : door knobs, handles, switches, chair, desk, phone, remote control Rearrange furniture?to ensure a minimum distance of 1 meter between each participant (distance may vary upon local regulations)
Ready to send your inquiry?

この会場プロフィールに関して Cvent Supplier Network に問題を報告する。