Cvent Supplier Network

Novotel Nice Centre vieux Nice

8-10 Esplanade du Parvis de l'Europe, Nice, フランス, 06300
 |  
会場の画像

当会場について

The Novotel Nice Centre Vieux-Nice guarantees you true moments of relaxation during your business stay on the French Riviera thanks to its roof terrace with swimming pool and 360° views of the old town, the sea and the hills. Enjoy the flavors of cuisine Nissarde on the sunny garden terrace and have a last drink in the moonlight! With 5 meeting rooms of 250 squares meters in broad daylight, our hotel offers you the fibre to stay connected. A question? Count on our top team! Our hotel is located in the heart of the old town, close to the Garibaldi square, the port, the flower market and the beach. To facilitate your trip, you have a depot, parking in front of the hotel and a tram stop at 100 m. By taxi or tram, the airport is only 20 minutes away.

会場詳細

チェーンAccor
ブランドNovotel
築年-
改装年-
合計ミーティングスペース2,691 平方フィート
客室180
会場タイプホテル

業界レーティング

Atout France

アメニティ

客室の特徴および宿泊客サービス
  • インターネットアクセス
  • ランドリーサービス
  • ルームサービス
  • 眺望(市街)
  • 眺望(庭)
  • 荷物置き場
設備
  • スペース(屋外)
  • ペット可
  • レンタカーサービス
  • 施設内レストラン
  • 車椅子利用可
ビジネスサービス
  • AV 設備
  • ビデオ会議

持続可能性

この会場は、Cvent と連携している独立系組織である BeCause によって環境に優しい会場として認定されています。

認定(1)

持続可能性認定
Green Key (FEE)

Certification body: TERAGIR - Clef Verte

認定日: 2024/1/1 有効期限: 2026/12/31

会議室

合計ミーティングスペース
2,691.0 平方フィート
最大の部屋
1,237.9 平方フィート
会議室
5
第 2 の大きさの部屋
753.5 平方フィート
スペース(屋外)
1,614.6 平方フィート
ミーティングルームを探す
ミーティングルームを探す
設定図やインタラクティブ 3D フロアプランを使って最適なミーティングルームを見つけてください

会合場所

名前
部屋の大きさ
天井高さ
最大定員
U 字型
円卓
シアター型
スクール形式
役員会型
Chagall
753.5 平方フィート
-
8.2 フィート
70
28
50
70
45
30
Cheret
753.5 平方フィート
-
8.2 フィート
70
28
50
70
45
30
Garibaldi
484.4 平方フィート
-
8.2 フィート
40
20
25
40
30
20
Matisse
484.4 平方フィート
-
8.2 フィート
40
20
25
40
30
20
Massena
215.3 平方フィート
-
8.2 フィート
12
8
-
12
-
10
Matisse - Chagall
1,237.9 平方フィート
-
8.2 フィート
120
46
80
120
80
48

客室

合計客室
180

会場

交通

Distance from airport 5.1 mi
敷地内駐車場
有料駐車場
( €25.00/ )
バス駐車場

地域の名所

National Nice theater
10 分
Phone number: 00 33 (0)4 93 13 19 00 locatisation : Old town
4-6 Pl. Saint-François
Nice, FR 06300
OLD NICE TOWN
20 分
The Old Town district is located between the Place Massena - Albert 1st Gardens to the west, and the Old Port to the east. It is bordered to the south by the Quai des USA and its waterfront, and the Garibaldi Square to the north. It is a picturesque area with yellow and red colored facades. Lively, day and night. Can be visited only by foot.
FR
Nice Etoile shopping Center
ショッピング
15 minutes by tramway from our hotel. It's open from 10.00 AM to 7.30 PM. Phone number: 00 33 (0)4 92 17 38 17
30 Avenue Jean Medecin
NICE, FR 06000
Marc Chagall Museum
美術館
20 分
Open Everyday except: Tuesday, les 1st of January , 1st of May & 25th of December From May to October from10.00 AM to 6.00 PM / From November to April from 10.00 AM to 5.00 PM. Phone number : + 33 (0) 4 93 53 87 20 Fax Number : + 33 (0)4 93 53 87 39
Avenue du Docteur Ménard
NICE, FR 06000
MAMAC
美術館
10 分
Access Tramway : stop Garibaldi Bus 4, 7, 9, 10 : stop Klein/Defly Bus 16, 6: stops Pont Barla or Promenade des Arts Bus 17 : stop Pont Barla or Defly Bus 3 : stop Garibaldi or Cathédrale-Vieille Ville Open every day from 10:00 am to 6:00 pm, except on : monday, the 1st of January, the Easter Sunday, the 1st of May and the 25th of December Open every day from 10:00 am to 6:00 pm, except on : monday, the 1st of January, the Easter Sunday, the 1st of May and the 25th of December Museum admission fees Phone + 33 (0)4 97 13 42 01 E-mail mamac@ville-nice.fr
Place Yves Klein
Nice cedex 4, FR 06364

Nearby vendors

La Costa Limousine
La Costa Limousine
Multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
送迎
Visit Profile
Tourist Scavenger Hunt
Tourist Scavenger Hunt
Multi-city
Who are we? We are family and friends who enjoy traveling and playing games together. Read on to discover more about Tourist Scavenger Hunt. OUR GOAL We endeavor to build touristic scavenger hunts that mix easy and tough challenges, that are family friendly and fun. Moreover, we really try to provide insight and discovery about the city you are visiting. Who doesn’t enjoy traveling, movies, music, games, and room escape challenges? We figured if we’d have fun building and testing these Tourist Scavenger Hunts, you would also enjoy doing them. This new way of discovering a city via a walking tour with various challenges is a great way to learn about its history and discover its layout. Simple And Fun Each Tourist Scavenger Hunt is around 40 steps, 2-3 hours in duration on a 3-4km circuit which brings you back to the start.
Activity
Visit Profile
élite transport
élite transport
Multi-city
送迎
Visit Profile
PullSpark
PullSpark
Multi-city
YOUR MESSAGE, MADE MEMORABLE. ON SCREEN, ON STAGE. We're the creatives you hire, when you want dreamers and doers. From concept to execution, to lights, ready, action. We take care of everything.
エンターテイメント手配
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
ilixr
ilixr
Multi-city
Our mission is to provide one-of-a-kind culinary experiences that leave you and your guests with lasting memories and satiated palates. Every detail is meticulously thought out, and our commitment to hospitality, with over 40 years of experience working in some of the world's most acclaimed restaurants, brings a level of excellence rarely found in the catering industry.
Activity
ケータリング
Visit Profile
Corporate Curling
Corporate Curling
Worldwide
We leverage curling as a learning and team building activity for any age or ability.
Activity
ロジスティクス/装飾
Visit Profile
Legends In Concert
Legends In Concert
Multi-city
Since its debut at the Imperial Palace on May 5, 1983, the show has earned entertainment industry awards for “Show of the Year,” “Entertainers of the Year,” “Grand Slam” and the prestigious “Show of Shows” awarded by the International Press Association. Today, Legends in Concert is the longest running show in Las Vegas history. In addition, Legends in Concert also has long-running productions in Myrtle Beach (South Carolina), Branson (Missouri), Crown Melbourne (Australia), Foxwoods Resort (Connecticut), The Fireside Theatre (Wisconsin), Atlantic City, Long Island, Niagara Falls, Waikiki (Hawaii) and aboard the Norwegian Pearl. Each legendary performer not only looks like the star they portray, but use their own natural voices to pay homage to their iconic music counterpart. Legends in Concert live tribute shows are known for their elaborate theatrical sets, magnificent costumes and full array of incredible special effects, including three dimensional multimedia and multimillion dollar, state-of-the-art lighting and sound systems. An outstanding cast of accomplished tribute artists, talented singers and dancers, and a live orchestra comprised of some the top musicians in the industry, support each Legends in Concert production. What started in 1983 as a limited six week engagement at the Imperial Palace Hotel & Casino in Las Vegas, Nevada (now the LINQ), celebrates 40 years of entertaining more than 40 million fans around the globe.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Onyx Offsites & Trainings
Onyx Offsites & Trainings
Multi-city
With over 20 years of expertise, Onyx Offsites & Trainings offers team-building activities, creative CSR activations, wellness experiences, and organizational development trainings. From team olympics at the beach to city scavenger hunts and community benefit projects like surfboard art or military care package creation, we provide a variety of experiences tailored to your team’s needs. Meeting planners love how seamlessly we integrate your theme and objectives, ensuring a memorable event with exceptional service. Join industry leaders like GoFundMe, Google, Meta, and Netflix, and let us help elevate your company culture and empower your team members through our transformational programs.
Activity
Visit Profile
Tall Order Culinary
Tall Order Culinary
Multi-city
Tall Order Culinary believes that nothing bonds a corporate team than a shared success cooking in the kitchen together. As Canada’s leading cooking team building company, we offer our team building and cooking services from 10-200 pax. participants large or small. We opened for business in 2002 facilitating corporate cooking team building in Vancouver. BC. Our first cooking program was in France! Our unique culinary programs and icebreakers were designed to facilitate cooking programs to be ‘mobile’, ‘live’ and now ‘virtual’. Our target market is primarily focused on corporate, non-profit and conference clients. We promote the balance of life and work starts with the engagement and the power of ‘self’ and ‘team’. To this our goal is to deliver to our clients a valued experience beyond expectations. In 2002, Julie Burke founded Tall Order, a five-star culinary team building business. She has designed the foundation in which corporate teams cook together. Julie takes risks on a bet to herself that her vision has the potential to harness her creativity and build a successful business. Under Julie’s leadership, the valued roles of her skilled team lay the foundation for adapting to her client’s corporate culture. This in turn with the intention to deliver a fun and engaging experience. Julie is a BCIT graduate and has been an active player in the hospitality industry since she was twenty-two. In 1981, Julie founded Everything Done Right Catering, a high-end catering business. During that time, Julie developed a line of dressings and sauces sold to large retail store chains in Canada and Mexico. In 1989, Julie was a recipient of the 40 Under 40 award. In 2006, Julie was inducted into the BC Chapter of Les Dames d’Escoffier. An invitational organization of women leaders in food and beverage whose mission is further education, scholarship, and philanthropy.
Activity
Visit Profile
Encore
Encore
Multi-city
Encore provides creative, production and event technology services to create events that transform. Encore creates memorable event experiences that engage and transform organizations. As the global leader for event technology and production services, Encore’s team of creators, innovators and experts deliver real results through strategy and creative, advanced technology, digital, environmental, staging, and digital solutions for hybrid, virtual and in-person events of any type.
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
ホテルやレストランから会場やアクティビティまで、イベントに必要なすべてについて信頼できるベンダーのネットワークをご利用ください。
詳細を参照
Powered by
Looking for more vendor options?

追加情報

Additional details

The WIFI is available for free in the whole hotel, high speed internet access (100 mbits)

ウェブリンク

Novotel Nice Centre vieux Nice のよくある質問

安全衛生、持続性、多様性、包摂性に関する Novotel Nice Centre vieux Nice からのよくある質問を検討してください

持続可能性の実施

Novotel Nice Centre vieux Niceの持続可能性または社会貢献の目標/戦略に関する公開情報について、コメントまたはリンクを提供してください。
https://all.accor.com/fr/sustainable-development/index.shtml
Novotel Nice Centre vieux Niceには、廃棄物(プラスチック、紙、段ボールなど)の削減や転用を重視する施策がありますか?該当する場合、廃棄物の削減や転用施策について説明してください。
Yes, Action : Sort your hazardous waste & at least 2 types of waste from the following: paper, glass, cardboard or plastic

多様性と包摂性

(米国のホテルのみ)Novotel Nice Centre vieux Niceおよび/または親会社は、51%多様性所有企業(ビジネスエンタープライズ:BE)として認定されていますか?その場合、以下のどの認定に該当するかを示してください。
Hotel not in the United States
該当する場合、多様性、公平性、包摂性に関するコミットと取り組みに関するNovotel Nice Centre vieux Niceの公表されたレポートへのリンクを示してください。
https://group.accor.com/-/media/Corporate/Investors/Documents-de-reference/OPT_ACCOR_DEU_2021_MEL_US_300322.pdf

安全衛生

Novotel Nice Centre vieux Niceの規程は、公共または民間団体によって策定された衛生サービスの推奨事項に従って作成されましたか?該当する場合、それら規程の作成にどの団体が使われたのかを記載してください。
Yes, Diversey was also associated to build the sanitary guidelines. They were consulted on specific topics. Same with Ecolabel
Novotel Nice Centre vieux Niceは、公共区域や公的な立ち入り区域(会議室、レストラン、エレベータ乗り場など)を清掃、消毒していますか?該当の場合、新たに取り入れた措置を説明してください。
Yes, focus on high touch points, room extra desinfection : door knobs, handles, switches, chair, desk, phone, remote control Rearrange furniture?to ensure a minimum distance of 1 meter between each participant (distance may vary upon local regulations)
Ready to send your inquiry?

この会場プロフィールに関して Cvent Supplier Network に問題を報告する。