Cvent Supplier Network

Scandic Vulkan

Maridalsveien 13 , Oslo, ノルウェー, 178
 |  
会場の画像

当会場について

Scandic Vulkan is a modern Oslo hotel and has an attractive location in Oslo's Vulkan area, just 2 km from central Oslo. Our hotel offers 149 rooms fully equipped to ensure your comfort and make your stay as pleasant as possible.

会場詳細

チェーンScandic Hotels
ブランドScandic Hotels
築年2011
改装年-
合計ミーティングスペース2,960 平方フィート
客室-
会場タイプホテル

業界レーティング

Northstar

アメニティ

客室の特徴および宿泊客サービス
  • インターネットアクセス
設備
  • 施設内ケータリング
  • 施設内レストラン
  • 車椅子利用可
リクリエーション活動
  • ヘルスクラブ
送迎
  • 鉄道

持続可能性

この会場は、Cvent と連携している独立系組織である BeCause によって環境に優しい会場として認定されています。

認定(1)

持続可能性認定
Nordic Swan Ecolabel

Certification body: Nordic Swan Ecolabel

認定日: 2023/3/29 有効期限: 2028/10/31

会議室

合計ミーティングスペース
2,960 平方フィート
最大の部屋
1,022.6 平方フィート
会議室
7
第 2 の大きさの部屋
914.9 平方フィート
立席収容能力
150
ミーティングルームを探す
ミーティングルームを探す
設定図やインタラクティブ 3D フロアプランを使って最適なミーティングルームを見つけてください

会合場所

名前
部屋の大きさ
最大定員
U 字型
シアター型
スクール形式
役員会型
Brua
1,022.6 平方フィート
-
85
30
85
60
-
Fossen
914.9 平方フィート
-
65
30
65
50
-
Kuba
10.8 平方フィート
-
6
---
6
Molla
10.8 平方フィート
-
8
---
8
Lokka
10.8 平方フィート
-
12
---
12

客室

会場

交通

Distance from airport 30.14 mi

地域の名所

Mainstreet Karl Johan
2 km
On the mainstreet you will find cafés and lots of shopping!
Mathallen
1 分
Mathallen is a centre for Norwegian food culture where chefs and the general public can purchase products from Norwegian small-scale producers and foreign special imports
Bla
ナイトライフ
1 分
Bla is an independent club for live, contemporary jazz, hip-hop, r&b and related sounds
ウェブサイトにアクセス
Oslo Airport
空港
48 km

Nearby vendors

Tour America LLC
Tour America LLC
Multi-city
Tour operator specializing in MICE, FIT & leisure groups, educational & special interest groups, and SIC packages.
Activity
希望スタッフ
Visit Profile
Indigo
Indigo
Multi-city
Indigo manages a portfolio of live entertainment, attractions, venues, and talent in Las Vegas, Los Angeles, and Atlantic City. We specialize in business to business relationship sales. Our friendly team is here to help you and your clients deliver exceptional experiences. Indigo is not a third party; we work on behalf of the Producers to provide best rates, a direct line of communication, and unparalleled customer service.
Activity
エンターテイメント手配
Visit Profile
Onyx Offsites & Trainings
Onyx Offsites & Trainings
Multi-city
With over 20 years of expertise, Onyx Offsites & Trainings offers team-building activities, creative CSR activations, wellness experiences, and organizational development trainings. From team olympics at the beach to city scavenger hunts and community benefit projects like surfboard art or military care package creation, we provide a variety of experiences tailored to your team’s needs. Meeting planners love how seamlessly we integrate your theme and objectives, ensuring a memorable event with exceptional service. Join industry leaders like GoFundMe, Google, Meta, and Netflix, and let us help elevate your company culture and empower your team members through our transformational programs.
Activity
Visit Profile
Encore
Encore
Multi-city
Encore provides creative, production and event technology services to create events that transform. Encore creates memorable event experiences that engage and transform organizations. As the global leader for event technology and production services, Encore’s team of creators, innovators and experts deliver real results through strategy and creative, advanced technology, digital, environmental, staging, and digital solutions for hybrid, virtual and in-person events of any type.
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Successories
Successories
Worldwide
Awards, Recognition Items, Promotional Products, Apparal and everything SWAG or BRANDED Successories and Awards.com are trusted suppliers of awards, employee recognition gifts, and branded promotional products for organizations of every size. We offer stocked and custom awards, engraved gifts, service milestones, onboarding kits, event swag, and fully branded corporate gift solutions. Our team supports fast turnarounds, small or large programs, and decorated items with your logo. Whether you need appreciation gifts, premium trophies, or curated swag for events, we make it easy to source high-quality, on-brand products that show gratitude and reinforce your culture.
アメニティ/ギフト
Visit Profile
Limolane Inc.
Limolane Inc.
Worldwide
LimoLane is a global provider of premium chauffeur services with coverage across the USA, EMEA, and APAC regions. We operate 24/7, offering a seamless experience for booking reliable, luxurious transportation through our online platform at www.limolane.com. LimoLane specializes in catering to businesses, events, and individuals who require high-quality mobility solutions, ensuring professionalism, comfort, and punctuality. Our services are tailored to meet diverse mobility needs, including airport transfers, corporate travel, event transportation, and a strong expertise in managing complex large-scale events.
送迎
Visit Profile
PullSpark
PullSpark
Multi-city
YOUR MESSAGE, MADE MEMORABLE. ON SCREEN, ON STAGE. We're the creatives you hire, when you want dreamers and doers. From concept to execution, to lights, ready, action. We take care of everything.
エンターテイメント手配
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Saxophone Music San Diego
Saxophone Music San Diego
Worldwide
A born showman, Kevin DelMastro brings a visual and musical spectacle to lounges, cocktail parties, weddings, romantic dates, and corporate events. Offering jazz, blues, Latin, funk, soul, dance, and instrumentals of pop and rock favorites, Kevin loves entertaining and starting the party with his big sax sound and professional backing tracks. He specializes in giving a unique experience to his clients by catering to their taste and style. If the event is mellow, he blends in with smooth background music. If the event is high-energy, he amps it up with high energy music, often dancing with guests as he plays. Engaging, personable, and dynamic, Kevin has officiated weddings and emceed events, bringing a unique blend of talent and personality. He has helped create the appeal of Full Strength Funk Band, as a founding member, and has played all over San Diego and Orange County with Liquid Blue, Wild Nights, Tom Benzon, Casanova Serenade and even with the Tito Puente band as a guest artist for a Latin jazz special. As a solo artist, Kevin was the featured entertainer at UC San Diego’s commencement ceremony in front of 7000 people, and has played The Aventine La Jolla, Mission Bay Yacht Club, The Thursday Club, Fleming’s Prime Steakhouse and Wine Bar, Bernardo Winery, University Club, Kona Kai Resort, Cafe 21, The Prado in Balboa Park, Tipsy Crow, Mesa College Art Gallery, Del Mar Fair,Liberty Station, and Coronado Landing. Kevin was a standout alto saxophonist in elementary and middle school, then switched to tenor sax as an adult. Inspired by BB King’s killer horn section, Kevin began honing his skills playing the blues. He still loves rock and pop music and enjoys covering crowd favorites on his sax, all while pushing the limits of audience engagement, building epic solos, and creating the ultimate show.
エンターテイメント手配
Visit Profile
Rideshare Events ™ Ground Transportation
Rideshare Events ™ Ground Transportation
Worldwide
Managed Rideshare Solution ™ includes: Event Consultation with you | Setting up Vouchers | Event Coding | Communications to your attendees | Tracking activity | Reporting to you on Issuance and Usage | Auditing Invoices from Ride Share providers | Event and Enterprise reporting | Master-billing to event | Invoicing | Secure payments | compilation of your Sustainability Reporting | inclusion in your Event Spend Management analyses.
Activity
送迎
Visit Profile
Blueprint Studios
Blueprint Studios
Multi-city
On brand. On time. On it from concept to execution. Blueprint Studios is a premier full-service event design and production agency with over 300,000 one-of-a-kind rental pieces curated to elevate any experience—from luxury lounges to immersive activations. With creative hubs in Las Vegas and San Francisco, and the capability to travel anywhere in the world, we’re the strategic partner that brings your vision to life. From intimate soirées to global conferences, we craft high-impact experiences by blending thoughtful design, custom fabrication, large-format print, floral artistry, and an unmatched inventory of trend-forward rentals. Every event we touch becomes a story—designed with precision, built with intention, and remembered for years. We’re the studio of studios. With six in-house divisions and a team of passionate designers, engineers, strategists, and producers, we deliver holistic, end-to-end event solutions—efficiently and flawlessly. We bring the energy. We don’t just build events. We craft moments that connect, engage, and inspire. Let’s create something unforgettable.
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
Visit Profile
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
ホテルやレストランから会場やアクティビティまで、イベントに必要なすべてについて信頼できるベンダーのネットワークをご利用ください。
詳細を参照
Powered by
Looking for more vendor options?

Scandic Vulkan のよくある質問

安全衛生、持続性、多様性、包摂性に関する Scandic Vulkan からのよくある質問を検討してください

持続可能性の実施

Scandic Vulkanの持続可能性または社会貢献の目標/戦略に関する公開情報について、コメントまたはリンクを提供してください。
https://www.scandichotelsgroup.com/files/investors/annual-reports/Scandic_Annual_and_Sustainability_Report_2020_May_11.pdf
Scandic Vulkanには、廃棄物(プラスチック、紙、段ボールなど)の削減や転用を重視する施策がありますか?該当する場合、廃棄物の削減や転用施策について説明してください。
Yes, Being a Swan labeled Hotel we do operate with an action plan with focus on all aspects in sustainability and do have actions in place to improve The actionplan is updated on a yearly basis checked by ecolabel.dk.

多様性と包摂性

(米国のホテルのみ)Scandic Vulkanおよび/または親会社は、51%多様性所有企業(ビジネスエンタープライズ:BE)として認定されていますか?その場合、以下のどの認定に該当するかを示してください。
回答なし。
該当する場合、多様性、公平性、包摂性に関するコミットと取り組みに関するScandic Vulkanの公表されたレポートへのリンクを示してください。
https://www.scandichotelsgroup.com/files/investors/annual-reports/Scandic_Annual_and_Sustainability_Report_2020_May_11.pdf

安全衛生

Scandic Vulkanの規程は、公共または民間団体によって策定された衛生サービスの推奨事項に従って作成されましたか?該当する場合、それら規程の作成にどの団体が使われたのかを記載してください。
Yes, https://www.sst.dk/en/english/General-pub
Scandic Vulkanは、公共区域や公的な立ち入り区域(会議室、レストラン、エレベータ乗り場など)を清掃、消毒していますか?該当の場合、新たに取り入れた措置を説明してください。
Yes, High touched areas in lobby, elevators, reception and restaurants are cleaned and sanitized several times a day. Minimum each shift.

この会場プロフィールに関して Cvent Supplier Network に問題を報告する。