Cvent Supplier Network

SpringHill Suites by Marriott Kalispell

250 Old Reserve Drive, Kalispell, MT, アメリカ合衆国, 59901
Removed from favorites

会場詳細

チェーンMarriott Bonvoy
ブランドSpringHill Suites by Marriott
築年2016
改装年-
合計ミーティングスペース1,275 平方フィート
客室101
会場タイプホテル

業界レーティング

Northstar

アメニティ

客室の特徴および宿泊客サービス

  • コンシエルジュサービス
  • ランドリーサービス
  • 電話(フリーダイアル)
  • 電話(市内)
  • 音声メールボックス

設備

  • ペット可
  • レンタカーサービス
  • 無料の空港送迎シャトル
  • 車椅子利用可
  • 巡回警備員

ビジネスサービス

  • AV 設備

リクリエーション活動

  • スキー
  • スパまたはサロン
  • テニスコート
  • ヘルスクラブ
  • 室内プール
  • 屋外プール

会議室

合計ミーティングスペース
1,275 平方フィート
最大の部屋
750 平方フィート
会議室
2
第 2 の大きさの部屋
525 平方フィート
ミーティングルームを探す
ミーティングルームを探す
設定図やインタラクティブ 3D フロアプランを使って最適なミーティングルームを見つけてください

会合場所

名前
部屋の大きさ
最大定員
U 字型
円卓
シアター型
スクール形式
役員会型
Woodland
750 平方フィート
30 x 25 平方フィート
50
20
40
50
20
30
Glacier
525 平方フィート
30 x 18 平方フィート
10
----
10

客室

合計客室
101
スイート
101

会場

交通

Distance from airport 114 mi
敷地内駐車場
無料駐車場

近くのベンダー

PullSpark
PullSpark
他の都市
We’re an experiential events agency that partners with teams to create experiences that make brands easy to love and hard to forget. Most companies already know what makes them easy to love; we help teams design moments that truly stick backed by our trademarked neuroscience tool, Nistinct.
エンターテイメント手配
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
プロフィールを見る
Contessa Catering
Contessa Catering
他の都市
We are a full-service catering company specializing in high-level corporate events that require consistency, discretion, and polished execution. Our team supports executive gatherings, conferences, incentive programs, and multi-day corporate events, collaborating seamlessly with planners, venues, and DMCs. We deliver culinary food programs that are brand-aligned and designed to scale gracefully while maintaining refined presentation and service standards, and we are trusted by organizations that expect calm leadership, clear communication, and a level of hospitality that reflects the stature of their brand.
ケータリング
プロフィールを見る
Experiential Rocky Mountain DMC | Rocky Mountain West | One Program. At A Time.
Experiential Rocky Mountain DMC | Rocky Mountain West | One Program. At A Time.
他の都市
Watch our Reposite Intro Video: https://www.youtube.com/watch?v=BSLRUZr2zqM Intention over Routine. Connection over Checklists. Precision over Process. Partner DMC Rocky Mountain curates and delivers fully customized meeting, incentive and event experiences across Denver, Aspen, Vail, Jackson Hole and Big Sky. We specialize in high-touch, experiential programs that integrate design, production, entertainment and execution into one seamless experience. We create immersive programs that go far beyond logistics—bringing together destination expertise, in-house production, entertainment and TEAM experiences into a fully integrated execution. Unlike traditional DMCs, we do not believe in cookie-cutter programs or hand-offs between vendors. Every experience is thoughtfully designed and produced as one cohesive program, tailored specifically to your group, your goals and your destination. With over 50 years of experience in hospitality, production and experiential design, our team delivers elevated programs that are creative, polished and executed with precision across the Rocky Mountain region. One Program. At A Time.
アクティビティ
エンターテイメント手配
ロジスティクス/装飾
希望スタッフ
プロフィールを見る
Global Tourism Sports and Entertainment
Global Tourism Sports and Entertainment
他の都市
REVOLUTIONIZING THE WAY TOURISM, SPORTS, & ENTERTAINMENT ARE MARKETED AND MONETIZED. One stop shop for all of your sports tickets in the United States. NFL, NBA, NHL, MLB, MLS, Formula1, etc.
アクティビティ
ケータリング
エンターテイメント手配
+4
プロフィールを見る
Smart Event Group
Smart Event Group
Irving
Kansas native and Dallas-based, Richy Smart is a dynamic and influential DJ. Combining his deep musical knowledge with exceptional technical skills, he crafts immersive soundscapes that set the perfect mood for audiences worldwide.
エンターテイメント手配
プロフィールを見る
Topgolf
Topgolf
他の都市
We’re a sports entertainment complex that features an inclusive, high-tech golf game that everyone can enjoy. Paired with an outstanding food and beverage menu, climate-controlled hitting bays and music, every Topgolf has an energetic hum that you can feel right when you walk through the door.
アクティビティ
プロフィールを見る
303 Luxury Car Service LLC
303 Luxury Car Service LLC
Denver
303 Luxury Car Service LLC is a locally owned and operated luxury transportation services company conveniently located only minutes from Denver International Airport and Downtown Denver. Our focus is on building strong relationships with our Corporate Partners, individual clients and our Community in becoming the luxury transportation provider of choice in Colorado. We have quickly become one of Denver's Premiere Luxury Transportation Companies as well as becoming an "A" List Luxury Transportation Provider in the Denver Metro Area specializing in providing HIGH quality customer service, professional chauffeurs & complimentary amenities others don't offer or charge for. Our team of drivers are professionally dressed, assist with your luggage, open the door for you and ask you what your music preference is, so that you can enjoy your experience. Our team of drivers are trained not to be on their phone, texting or otherwise distracted - we give you 100% of our attention. We ​PROMISE to be on time, every time! Our primary goal is to provide our clients with the best service possible. If you are not completely satisfied with our service, we will do whatever it takes to make it right.
送迎
プロフィールを見る
Eat Seattle Tours
Eat Seattle Tours
Seattle
Eat Seattle Tours offers chef-guided food tours in the Pike Place Market, Seattle Center and South Lake Union. We introduce Seattle through its food. The tours are led by knowledgeable chef-guides who reveal the story of the Northwest while emphasizing a deep culinary perspective on our food. Experiences that we offer are: Chef Guided Food Tour of Pike Place Market Street Foods of South Lake Union-Amazon Spheres Happy Hour Tour- Cocktails & Bites Coffee Crawl & VIP Morning Tour of Pike Place Market We specialize private tours for group activities
アクティビティ
プロフィールを見る
Spin Chicago
Spin Chicago
Chicago
In 2007, best friends Jonathan Bricklin and Franck Raharinosy had a crazy idea—to practice ping pong night and day and get so good that they could make the USA Olympic Team. So, they got busy doing what any future Olympians would do—throwing a weekly ping pong party! Their parties drew in an eccentric range of artists and actors, musicians and bankers, brokers and broadcasters, and (of course) professional ping pong players and everyone in between. The diversity of the crowd fueled the fun and vibrant energy that remains the essence of SPIN today. Bricklin and Raharinosy joined forces with retired investment banker and former tennis pro, Andrew Gordon, to launch SPIN’s flagship location on Park Avenue in New York City in the summer of 2009. From the moment we opened our doors, we have seen the world-wide growth of an iconic ping pong culture, lifestyle, and movement, which has redefined the game to know no boundaries. It’s all about having fun, not taking life too seriously, making human connections and embracing the contradictions. At SPIN, we come together to socialize and celebrate play. At our core is the drive to connect through ping pong—a game that transcends age, gender, ethnicity, and all physical boundaries. We are the original ping pong social club, your offline social network, a place to call home. We welcome diversity and embrace the unconventional. With venues in New York, Chicago, San Francisco, Toronto, Philadelphia, Seattle, Washington DC and Boston we encourage you to participate. Do it together and never alone. #UnitedbyPingPong
アクティビティ
プロフィールを見る
On Purpose Adventures
On Purpose Adventures
他の都市
Crossed arms. Poked out bottom lips. Eye rolls. Sighs of displeasure. Mention team building, and you might get these reactions. The thought of another ropes course, forced togetherness or (gasp!) trust falls while keeping your already busy team from their work can create more stress than staying at the workplace. But not with On Purpose Adventures. Your group may need team building (focused on skill development/enhancement) or team bonding (focused on relationship-minded activities) or a combination of both. But whatever the activity, it needs to be facilitated WITH purpose and ON purpose. Most team building programs don’t tie the experience into real-world, job-related application. But ours does. On Purpose delivers team building and bonding with a purpose. Our programs are structured around the way your team operates, and can be tailored to fit your specific challenges and goals. Your team will engage in collaborative activities that build communication, cohesiveness, and enhance skills like collective problem solving, while having fun together. Team building and bonding with On Purpose Adventures brings your team members together in exciting, driven, purposeful activities that make a big impression and generate a genuine team response, keeping them productive and engaged. Skill enhancement happens in a real-life relatable structure, so your takeaways aren’t easily forgotten or lost as soon as the fun ends. Let us help you strengthen your team - on purpose.
アクティビティ
プロフィールを見る
他のベンダーもご覧になりますか?
他のベンダーもご覧になりますか?
映像音響、エンターテインメント、交通などイベントに必要なベンダーを紹介しています。
詳細を参照
Powered by
他のベンダーもご覧になりますか?

加盟組織(1)

追加情報

キャンセル規定

48 Hours

ウェブリンク

推奨会場
その他 2 会場がニーズに一致しています
会場
会場タイプ
会場
会場レーティング
客室
会議室
最大の部屋
会合場所
SpringHill Suites by Marriott Kalispell image
現在の会場
SpringHill Suites by Marriott Kalispell
Hotel
Kalispell, US
101
2
750 平方フィート
1,275 平方フィート
Promote your venue image
Promote your venue
高級ホテル
Washington, US
237
8
1,800 平方フィート
7,201 平方フィート
Promote your venue image
Promote your venue
高級ホテル
Washington, US
220
17
4,100 平方フィート
12,000 平方フィート

SpringHill Suites by Marriott Kalispell のよくある質問

安全衛生、持続性、多様性、包摂性に関する SpringHill Suites by Marriott Kalispell からのよくある質問を検討してください

持続可能性の実施

SpringHill Suites by Marriott Kalispellの持続可能性または社会貢献の目標/戦略に関する公開情報について、コメントまたはリンクを提供してください。
Please visit Marriott.com/Serve360 for Marriott International's sustainability & social impact strategy and 2025 goals information.
SpringHill Suites by Marriott Kalispellには、廃棄物(プラスチック、紙、段ボールなど)の削減や転用を重視する施策がありますか?該当する場合、廃棄物の削減や転用施策について説明してください。
Yes, Paper,Newspaper,Cardboard,Aluminum,Plastic,Glass

多様性と包摂性

(米国のホテルのみ)SpringHill Suites by Marriott Kalispellおよび/または親会社は、51%多様性所有企業(ビジネスエンタープライズ:BE)として認定されていますか?その場合、以下のどの認定に該当するかを示してください。
回答なし。
該当する場合、多様性、公平性、包摂性に関するコミットと取り組みに関するSpringHill Suites by Marriott Kalispellの公表されたレポートへのリンクを示してください。
https://www.marriott.com/diversity/diversity-and-inclusion.mi

安全衛生

SpringHill Suites by Marriott Kalispellの規程は、公共または民間団体によって策定された衛生サービスの推奨事項に従って作成されましたか?該当する場合、それら規程の作成にどの団体が使われたのかを記載してください。
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
SpringHill Suites by Marriott Kalispellは、公共区域や公的な立ち入り区域(会議室、レストラン、エレベータ乗り場など)を清掃、消毒していますか?該当の場合、新たに取り入れた措置を説明してください。
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
問い合わせの準備はできましたか?

この会場プロフィールに関して Cvent Supplier Network に問題を報告する。