Cvent Supplier Network

Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel

10 Place de la Concorde, Paris, 프랑스, 75008
개최지 이미지

당사에 관한 정보

Combining a tradition of French art de vivre, an innovative Parisian esprit and soulful design that bridges the 18th and 21st centuries, the legendary Hôtel de Crillon enjoys an unrivalled position overlooking Place de la Concorde. Ideally situated in the heart of Paris, near the Champs-Elysées and Jardin des Tuileries, the hotel is just minutes from the city’s most iconic sites. Hôtel de Crillon’s venues can be transformed to host a variety of exclusive events, private celebrations and meetings from 10 to 120 guests. Among the spaces are three salons that overlook Place de la Concorde. Rich in history, these elegant rooms have witnessed pivotal moments such as the birth of the League of Nations, state visits and appearances by royalty and stars of stage and screen. Hôtel de Crillon plays the consummate host to the City of Lights’ most memorable weddings, meetings and special occasions. The hotel’s grand venues have been witnesses of many historical events of France and the world. Filled with daylight, our venues offer unparalleled views over Paris and its most famous landmarks matched with the finest event planning services and catering options.

개최지 세부사항

체인Rosewood Hotels
브랜드Rosewood Hotels
완공 연도1909
개보수 연도2017
회의 공간 합계4,316 평방 피트
객실124
개최지 유형럭셔리 호텔

업계 등급

Atout France
Forbes Travel Guide
Northstar

수상

Industry awards
Forbes Travel Guide Star Awards 2020 Gold Badge on US News & World Report 2020 The Best Hotels and Resorts in the World - 2019 Gold List | CONDE NAST TRAVELER US World’s Best Rooms 2019 | FORBES TRAVEL GUIDE The World’s 44 Best Hotel Bars for 2019 - Les Ambassadeurs | FORBES TRAVEL GUIDE

편의 시설

객실 기능 및 손님 서비스
  • 룸서비스
  • 뷰 (도심)
  • 세탁 서비스
  • 인터넷 액세스
  • 컨시어지 서비스
시설
  • 애완동물 가능
  • 현장 선물 가게
  • 현장의 식당
  • 휠체어 사용 가능
비지니스 서비스
  • VIP 서비스
  • 시청각 기능
  • 업무 센터
레크리에이션 활동
  • 스파 또는 헤어샵
  • 실내 수영장

회의실

회의 공간 합계
4,316 평방 피트
가장 큰 객실
1,044 평방 피트
회의실
7
두 번째로 큰 방
1,001 평방 피트
입석 수용량
220
좌석 수용량
130

평면도

Download floor plans for this venue.
회의실 둘러보기
회의실 둘러보기
설정 차트와 대화형 3D 평면도를 통해 완벽한 객실을 찾아보세요.

회의 공간

이름
방 크기
천장 높이
최대 수용량
U 모양
연회 원형
칵테일 원형
극장
교실
회의실
초승달 원형 (극장식)
로열 컨퍼런스
Marie-Antoinette
|
646 평방 피트
29.5 x 19.7 평방 피트
19.7 피트
60
18
60
60
48
30
16
--
Les Aigles
1,001 평방 피트
36 x 25 평방 피트
20.3 피트
100
30
60
100
80
36
28
--
Les Batailles
|
646 평방 피트
26 x 22.2 평방 피트
20 피트
60
18
40
60
48
24
16
--
Wilson
306 평방 피트
23.5 x 13 평방 피트
8.2 피트
12
12
----
12
-
12
La Cave
538 평방 피트
-
8.2 피트
12
-
12
12
-----
Marie-Antoinette + Terrace
1,044 평방 피트
-
-
80
18
30
80
48
30
16
24
-
L’Etincelle
377 평방 피트
-
-
8
--
8
-----

객실

손님 객실 합계
124
더블 (침대 2개)
124
더블 (침대 2개) 요금
€650.00 - €1,500.00
스위트
43
세금율
10%

위치

오는 방법

Distance from airport 11.18 mi
지역 주차
유료 주차
( €60.00/ )
발레 주차
( €60.00/ )

지역 명소

Rue du Faubourg Saint-Honoré
Rue du Faubourg Saint-Honoré
쇼핑
1 분
The rue du Faubourg Saint-Honoré is cited as being one of the most luxurious and fashionable streets in the world thanks to the presence of virtually every major global fashion house, the Élysée Palace (official residence of the President), the Hôtel de Pontalba (residence of the United States Ambassador to France), the residence of the Canadian Ambassador to France, the Embassy of the United Kingdom, and numerous art galleries. The rue began as a road extending west from the northern edge of the Louvre Palace. Saint Honoré, Honorius of Amiens, is the French patron saint of bakers.
Rue du Faubourg Saint-Honoré
Paris, FR 75008
Place de la Madeleine
Place de la Madeleine
쇼핑
2 분
Designed around the church which gave it its name, Place de la Madeleine is one of the top places in Paris for shopping. Historical restaurants and stylish shops are gathered here, competing to show off the most beautiful window. But the thing that comes to mind first when you think of this square are 'those short, plump little cakes' that Marcel Proust made famous, years after living at n° 9 with his parents. In fact, the square now seems devoted to food. Famous specialized food brands such as Fauchon and Hédiard have shops here. The Eglise is situated between Place de la Concorde and the Palais Garnier opera house, in Haussmannian Paris. Its construction started in 1764 and finished in 1842. Its appearance is atypical of that of a religious building, in the form of a Greek temple without any crosses or bell-towers. Napoleon wanted it to be a pantheon in honor of his armies. Before entering through the two monumental bronze doors, you can admire the Corinthian columns which surround the building. Inside, there are sculpture, paintings and the famous neo-Byzantine mosaic created by Charles-Joseph Lameire. The magnificant church organ was designed by Aristide Cavaillé-Coll. Throughout the year, both day and night, the church programmes quality classical music concerts.
Place de la Madeleine
Paris, FR 75008
웹사이트 방문하기
Jardin des Tuileries
Jardin des Tuileries
역사적 명소
4 분
The Tuileries Gardens get their name from the tile factories which previously stood on the site where Queen Catherine de Medici built the Palais des Tuileries in 1564. The famous gardener of King Louis XIV, André Le Nôtre, re-landscaped the gardens in 1664 to give them their current French formal garden style. The gardens, which separate the Louvre from the Place de la Concorde, are a cultural walking place for Parisians and tourists where Maillol statues stand alongside those of Rodin or Giacometti. The gardens’ two ponds are perfect for relaxation. The Musée de l’Orangerie, where visitors can admire the works of Monet, is located south-west of Tuileries. From March to December, free tours in French are organized. For lovers of candyfloss, rides and thrills, go to the Fête des Tuileries from June to August.
113 Rue de Rivoli
Paris, FR 75001
웹사이트 방문하기
Place Vendôme
Place Vendôme
쇼핑
4 분
Place Vendôme was built on the orders of Louis XIV, as a grandiose setting that would embody absolute power in the very heart of Paris. Napoleon replaced the statue of the king, dismantled in 1792, with a bronze column made from 1,200 enemy canons. During the Second Empire, however, the octagonal square – a marvel of classical urban design – gradually became a showcase for luxury goods rather than political power. The world’s great jewellery brands have turned Place Vendôme and the adjoining Rue de la Paix into one continuous stream of window displays filled with sparkling diamonds, rubies and emeralds. In 1810, the column that we see today was placed in the centre of the place Vendôme. 44 metres high, it was dedicated to the soldiers of the battle of Austerlitz, inspired by Trajan's column in Rome. Cast in the bronze from 1200 cannons seized from the Russian and Austrian armies, it is decorated in classical style with bas reliefs representing trophies.
Paris, FR 75001
Champs-Élysées
Champs-Élysées
쇼핑
5 분
The Avenue des Champs-Élysées is an avenue in the 8th arrondissement of Paris running between the Place de la Concorde and the Place Charles de Gaulle, where the Arc de Triomphe is located. It is known for its theatres, cafés, and luxury shops, for the annual Bastille Day military parade, and as the finish of the Tour de France cycle race. The name is French for the Elysian Fields, the paradise for dead heroes in Greek mythology. The lower part of the Champs-Élysées, from the Place de la Concorde to the Rond-Point, runs through the Jardin des Champs-Élysées, a park which contains the Grand Palais, the Petit Palais, the Théâtre Marigny, and several restaurants, gardens and monuments. The Élysée Palace, the official residence of the Presidents of France, borders the park, but is not on the Avenue itself. The Champs-Élysées ends at the Arc de Triomphe, built to honour the victories of Napoleon Bonaparte.
Paris, FR 75008
웹사이트 방문하기
Musée d'Orsay
Musée d'Orsay
박물관
5 분
Internationally renowned for its rich collection of Impressionist art, the Musée d'Orsay also displays all Western artistic creation from 1848 to 1914. Its collections represent all expressive forms, from painting to architecture, as well as sculpture, the decorative arts and photography. You're sure to be dazzled by the beauty of the place: a train station that looks like a palace, inaugurated for the 1900 Universal Exposition. At the end of 2011, the museum reopened all of its entirely renovated spaces as well as some new rooms: an additional 400 m² for the Pavillon Amont, Post-Impressionist artists at the heart of the museum, the redesign of the Impressionists gallery, a new temporary exhibition space, plus a new 'aquatic' decor for the Café des Hauteurs, designed by Brazilian designers, the Campana Brothers.
1 Rue de la Légion d'Honneur
Paris, FR 75007
웹사이트 방문하기
Grand Palais
Grand Palais
박물관
5 분
The Grand Palais is one of the most iconic Parisian monuments. Built for the 1900 Exposition Universelle, it is recognizable by its large glass dome flanked by the French flag. This architectural masterpiece of stone, steel and glass has been listed as a historical monument since 2000. It comprises 3 major sites: the Nave, the National Galleries and the Palais de la Découverte. The majestic nave, 240 m long, welcomes a wide variety of major national and international events: (horse riding, contemporary art, fairground, etc.). The national galleries organize large-scale exhibitions on artists that have marked the history of art (Picasso, Hopper, Renoir, etc.). The Palais de la Découverte is a museum and cultural centre dedicated to science, where children can learn whilst having fun, through permanent collections and temporary exhibtions. A 3-in-1 site that's not to be missed, close to the Champs-Elysées.
3 Avenue du Général Eisenhower
Paris, FR 75008
웹사이트 방문하기
Opéra National de Paris - Palais Garnier
Opéra National de Paris - Palais Garnier
극장
7 분
A 19th-century architectural masterpiece, the Palais Garnier Opera House, built by Charles Garnier and opened in 1875, is the 13th opera house in Paris since the introduction of French opera by Louis XIV in 1669. Napoleon III commissioned it as part of the renovation works in the capital carried out under his command by Baron Haussmann. A historical monument open to visitors during the day staging opera and dance. Don't forget to admire the ceiling painted by Chagall in the main auditorium.
8 Rue Scribe
Paris, FR 75009
웹사이트 방문하기
Musée du Louvre
Musée du Louvre
박물관
8 분
Every trip to the capital deserves a visit to the Louvre to discover the wealth of treasures it contains. The museum houses western works of art dating from the Middle Ages to 1848, in addition to collections of ancient oriental, Egyptian, Greek, Etruscan and Roman civilizations, as well as graphic and Islamic arts. From room to room, the former royal palace reveals its masterpieces to the public: the Mona Lisa, The Raft of the Medusa, the Venus de Milo, and The Winged Victory of Samothrace. In total, there are 35,000 works to be discovered or re-discovered! With its eight hundred year old history, the Louvre has been influenced by numerous architectural trends, from the medieval fortress of the 12th century to the glass pyramid by Pei (1989). The latest addition, housing the Islamic arts section, was designed by architects Mario Bellini and Rudy Ricciotti. The undulating glass canopy covers the Visconti courtyard, flooding the 2,800 m² new wing with light. A visit to the museum is particularly pleasant at night: the Louvre is less crowded and visitors can enjoy stunning night-time views of Pei’s glass pyramid, the Cour Carrée and the Seine.
Paris, FR 75001
웹사이트 방문하기
Tour Eiffel
Tour Eiffel
박물관
9 분
A not-to-be-missed monument and symbol of the capital, the Eiffel Tower stands 324 m tall, and weighs 10,100 tons. Created in 2 years, 2 months and 5 days, it was built for the Exposition Universelle of 1889. You can go up the Eiffel Tower by the stairs or by lift. On the completely refurbished 1st floor, there are shops; on the 2nd, treat yourself to a gastronomic meal at the famous Jules Verne restaurant, 125 metres above ground. Finally on the 3rd floor you are at cloud level and have an exceptional 360° view! Viewpoint indicator on the 3rd floor of the Eiffel Tower.
5 avenue Anatole France
Champ de Mars
Paris, FR 75007
웹사이트 방문하기
Arc de Triomphe
Arc de Triomphe
역사적 명소
12 분
Situated at the Place de l’Etoile, overlooking the Champs-Elysées, the Arc de Triomphe is the biggest arch in the world. It was commissioned by Napoleon in 1806 to celebrate his victory at Austerlitz. The architects Chalgrin, Joust and Blouet all worked on the monument. Sculptures were designed by Cortot, Rude, Etex, Pradier and Lemaire. Beneath the arch is the Tomb of the Unknown Soldier, and each evening at 6:30pm its flame is rekindled. From the top of the monument, visitors benefit from a panoramic view of Paris, during the day and at night, and two viewpoint indicators. A museum retracing the history of the Arc de Triomphe, situated within the structure, completes the visit.
Place Charles de Gaulle
Paris, FR 75008
웹사이트 방문하기

Nearby vendors

La Costa Limousine
La Costa Limousine
Multi-city
La Costa Limousine provides safe, clean and reliable chauffeured transportation. We achieve this goal with highly trained chauffeurs, the newest vehicles available and a commitment to Five Star service. The difference between La Costa Limousine and other companies can be explained using one word – quality. From our perfectly maintained fleet of late model luxury vehicles to the highly experienced and professional team of chauffeurs and support staff; you will know quality when you travel with La Costa Limousine.
교통편
프로필 방문
Tourist Scavenger Hunt
Tourist Scavenger Hunt
Multi-city
Who are we? We are family and friends who enjoy traveling and playing games together. Read on to discover more about Tourist Scavenger Hunt. OUR GOAL We endeavor to build touristic scavenger hunts that mix easy and tough challenges, that are family friendly and fun. Moreover, we really try to provide insight and discovery about the city you are visiting. Who doesn’t enjoy traveling, movies, music, games, and room escape challenges? We figured if we’d have fun building and testing these Tourist Scavenger Hunts, you would also enjoy doing them. This new way of discovering a city via a walking tour with various challenges is a great way to learn about its history and discover its layout. Simple And Fun Each Tourist Scavenger Hunt is around 40 steps, 2-3 hours in duration on a 3-4km circuit which brings you back to the start.
활동
프로필 방문
élite transport
élite transport
Multi-city
교통편
프로필 방문
PullSpark
PullSpark
Multi-city
We’re an experiential events agency that partners with teams to create experiences that make brands easy to love and hard to forget. Most companies already know what makes them easy to love; we help teams design moments that truly stick backed by our trademarked neuroscience tool, Nistinct.
고용된 엔터테인먼트
물류/장식
선호하는 직원
프로필 방문
Clay Jackson
Clay Jackson
Multi-city
A saxophonist performing Gospel, Sophisticated traditional, and smooth jazz as well as classic R&B, performed instrumentally on the tenor, alto, and soprano saxophone. I am able to provide a large,’ LIVE’, musical presentation to any size venue to create the appropriate ambience for an event, or, be a featured performer for the presentation. I also have all the necessary amplification equipment as well as wireless microphones if they would be needed. My original music, TAKE THE CLAY TRAIN, and ,THERE IS A WORD’, are available on my website, and can be heard on Spotify
고용된 엔터테인먼트
프로필 방문
On Purpose Adventures
On Purpose Adventures
Multi-city
Crossed arms. Poked out bottom lips. Eye rolls. Sighs of displeasure. Mention team building, and you might get these reactions. The thought of another ropes course, forced togetherness or (gasp!) trust falls while keeping your already busy team from their work can create more stress than staying at the workplace. But not with On Purpose Adventures. Your group may need team building (focused on skill development/enhancement) or team bonding (focused on relationship-minded activities) or a combination of both. But whatever the activity, it needs to be facilitated WITH purpose and ON purpose. Most team building programs don’t tie the experience into real-world, job-related application. But ours does. On Purpose delivers team building and bonding with a purpose. Our programs are structured around the way your team operates, and can be tailored to fit your specific challenges and goals. Your team will engage in collaborative activities that build communication, cohesiveness, and enhance skills like collective problem solving, while having fun together. Team building and bonding with On Purpose Adventures brings your team members together in exciting, driven, purposeful activities that make a big impression and generate a genuine team response, keeping them productive and engaged. Skill enhancement happens in a real-life relatable structure, so your takeaways aren’t easily forgotten or lost as soon as the fun ends. Let us help you strengthen your team - on purpose.
활동
프로필 방문
Vibralocity
Vibralocity
Multi-city
Vibralocity is Portland's most eclectic DJ. Vibralocity has an extensive collection of dance and lounge music to fit any environment. When you book Vibralocity, you get a professional who knows how to blend songs, do live mashups, and put on a show. You also get professional sound and lighting equipment. Inquire today to get a free quote! Vibralocity offers services for the following event types: corporate, wedding, private, community-based, fundraiser, public event, and more! Vibralocity is based in Portland, but can travel to wherever your event is being held. Vibralocity is a member of Oregon Pride in Business (LGBTQ Chamber of Commerce). Vibralocity is also a Certified LGBTBE® as part of the National LGBTQ Chamber of Commerce (NGLCC). That means when you hire Vibralocity, you are hiring a Diverse Supplier!
고용된 엔터테인먼트
물류/장식
프로필 방문
Frictionless Solutions
Frictionless Solutions
Worldwide
Frictionless Solutions is a specialized marketing and logistics agency focused on providing end-to-end meeting planning support, services and technology for your live and virtual events. We also have specific expertise in the management of PhRMA compliant HCP speaker bureau programs and associated HCP interactions, including Marketing Events, Conferences/Congresses and large specialized events. We're not the largest event management firm, but WE ARE THE BEST Over the years, as we’ve refined our program offerings, we’ve also developed the best speaker bureau management technology platform that provides our client’s and their sales and account executives with full visibility of all events through all stages of management and administration – from planning and budgeting to reservation management and event day execution; and post – event data and analytics. Frictionless conducts its day to day business with the long-term goal of respectful, mutually productive and transparent relationships with our client partners and the executive management stays involved with each client from acquisition to strategic event planning through implementation and ongoing management and issue resolution. The team you see during the sales process is the team that will be managing your business.
물류/장식
선호하는 직원
프로필 방문
Origin Event Planning
Origin Event Planning
Worldwide
A minority woman owned business established in July 2009. Elevate your next event with Origin Event Planning, where unforgettable experiences are crafted with precision and passion. As a premier event and meeting planning company, we specialize in transforming your vision into seamless, impactful gatherings—whether it’s a corporate conference, gala, or intimate celebration. Our expert team handles every detail, from venue selection and logistics to creative design and flawless execution, ensuring your event captivates and inspires. Partner with us to create moments that leave a lasting impression and drive your success. Contact us today to bring your next event to life!
활동
편의시설/선물
캐더링
+3
프로필 방문
Plannernet
Plannernet
Multi-city
Plannernet is the largest, most experienced provider of freelance meeting and event talent. We serve organizations of all sizes and industries through our powerful technology platform and grade-A service. We enable companies and talent to work together in a seamless, compliant and cost-effective manner that creates economic opportunity for all. Our Network of over 3,500 highly-specialized and vetted professionals, in over 70 countries, supports more than 200,000 hours of work annually. Plannernet’s model continues to be the optimal solution for companies looking to increase agility, scale effectively, consistently meet demand and create extraordinary event experiences.
물류/장식
선호하는 직원
프로필 방문
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
호텔, 레스토랑, 개최지, 액티비티 등 모든 이벤트에 필요한 신뢰할 수 있는 공급업체 네트워크를 찾아보세요.

제휴 단체 (1)

Rosewood Hotels & Resorts
Established in 1979, Rosewood Hotels & Resorts® manages 28 one-of-a-kind luxury properties in 16 countries.

추가 정보

Additional details

Hôtel de Crillon's 78 rooms, 36 suites and 10 signature suites embody an expressly Parisian residential style that is equally warm and refined. Offering an incomparable atmosphere of contemporary sophistication that respects the landmark’s 18th-century heritage, the rooms and suites are elegantly decorated with a mix of bespoke furnishings, beautiful antiques and carefully chosen objets d’art that underscore an exceptional attention to detail.

추가하기

Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel 자주 묻는 질문

건강 및 안전, 지속성, 및 다양성과 포용성에 관해 자주 묻는 질문에 관해 Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel과 알아봅니다

지속 가능한 관행

의견을 추가해주시거나 또는 Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel가 공개적으로 발표한 지속가능성 및 사회적 영향력 목표/전략이 있다면 그 링크를 제공해주시기 바랍니다.
Global Waist Management Program, Rosewood Hotel Group.
Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel는 쓰레기(예, 플라스틱, 종이, 카드보드 등)를 줄이거나 없애는 것에 중점을 둔 전략이 있나요? '네'라고 답했다면 쓰레기를 줄이거나 없애는 것에 관한 전략에 대해 설명해주십시오.
Yes, Global Waist Management Program, Rosewood Hotel Group.

다양성 및 포용성

미국 호텔인 경우에만 해당하는 사항으로, Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel 및/또는 모회사는 '다양성을 위한 51%의 기업 소유'(BE)를 위한 인증을 받으셨나요? '네'라고 대답하셨다면 인증을 받은 종류를 알려주시기 바랍니다:
응답이 없습니다.
해당하는 경우에 Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel의 다양성, 공정성, 및 포용성에 관한 약속과 계획의 공개 보고서 링크를 제공해주실 수 있겠습니까?
응답이 없습니다.

건강 및 보안

Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel의 관행이 공공 정부 기관 또는 민간 단체의 의료 서비스 권장 사항을 기반으로 개발되었습니까? 그렇다면 이러한 관행을 개발하는 데 사용된 단체를 나열하십시오.
Yes, Ecolab & Diversey
Hôtel De Crillon, A Rosewood Hotel은(는) 공공 공간 및 일반 사용 공간(회의실, 식당, 엘리베이터 앞, 등과 같은)을 청소 및 소독하고 있나요? '네'라고 답했다면, 새로 실시하는 방법에 대해 설명해주십시오.
Yes, New sanitation and cleaning practices have been introduced, including new tools, such as foggers and e-misters.
Ready to send your inquiry?

이 개최지 프로필에 대한 문제 신고는 Cvent 공급자 네트워크 에 문의하세요.