Cvent Supplier Network

The Ritz-Carlton, Tokyo

Tokyo Midtown 9-7-1 Akasaka Minato-ku Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japon, 107-6245
Image du lieu

À propos de nous

Located in the heart of Tokyo Midtown, in the city's tallest building, The Ritz-Carlton, Tokyo sits at the core of Roppongi, the capital's entertainment, diplomatic and design-related business hub. Featuring 245 guest rooms, including 35 suites and Club Level rooms, the hotel offers panoramic vistas, award-winning cuisine, and an unrivaled guest experience. Not to be overlooked, the hotel offers the Spa & Fitness. Offering the ultimate in pampering, rejuvenation and restorative experiences, the Spa boasts an indoor pool, dry sauna, steam sauna, nine spa treatment rooms, one spa suite, fitness studio and more.Guestrooms are the most spacious in Tokyo at 52 square meters (560 square feet) and provide every comfort and convenience, along with luxury in-room amenities, Frette linens, non-allergenic foam pillows and plush terry robes. A 60-inch LCD television connected to DVD and CD players provide entertainment and relaxation.Perfect for Entertainment business, Corp Executive and hi-end leisure.

Détails du lieu

ChaîneMarriott Bonvoy
MarqueThe Ritz-Carlton
Construit2007
Rénové2019
Espace total de la réunion13 702 pi. ca.
Chambres d'invités242
Type de lieuHôtel de luxe

Classements de l'industrie

Forbes Travel Guide
Northstar

Prix

Industry awards
*5 star by Forbes Travel Guide Star Rating Award 2021 *Ranked No.2 on Condé Nast Traveler's 2019 Readers' Choice Awards for Top Hotels in Japan *Top Spa of Japan on Spa & Wellness Japan’s Crystal Award 2018 for The Ritz-Carlton Spa, Tokyo

Prestations

Caractéristiques des chambres et services aux clients
  • Boîte vocale
  • Service de blanchisserie
  • Service de chambre
  • Services de conciergerie
  • Stockage des bagages
  • Vue (Jardin)
Installations
  • Accessible aux fauteuils roulants
  • Boutique de cadeaux sur place
  • Espace (extérieur)
  • Espace (privé)
  • Restaurant sur place
  • Restauration sur place
  • Sécurité sur place
  • Service de location de voitures

Salles de réunion

Espace total de la réunion
13 702,5 pi. ca.
Plus grande salle
6 027,8 pi. ca.
Espace (privé)
Disponible
Salles de réunion
7
Deuxième plus grande salle
3 466,0 pi. ca.
Espace (extérieur)
Disponible
Explorez les salles de réunion
Explorez les salles de réunion
Trouvez la salle parfaite avec des diagrammes de configuration et des plans d’étage interactifs en 3D.

Espace de réunion

Nom
Taille de la salle
Hauteur du plafond
Capacité maximale
En U
En banquet
Théâtre
Salle de classe
Salle de conférence
3 035,4 pi. ca.
154,2 x 19,7 pi. ca.
-------
6 027,8 pi. ca.
52,5 x 114,8 pi. ca.
16,4 pi.
500
-
270
500
330
-
2 378,8 pi. ca.
42,7 x 55,8 pi. ca.
9,8 pi.
200
-
110
200
100
-
602,8 pi. ca.
26,2 x 23,0 pi. ca.
9,8 pi.
45
-
20
45
20
-
387,5 pi. ca.
19,7 x 19,7 pi. ca.
9,8 pi.
35
--
35
15
-
484,4 pi. ca.
29,5 x 16,4 pi. ca.
9,8 pi.
50
-
20
50
25
-
376,7 pi. ca.
16,4 x 23,0 pi. ca.
9,8 pi.
35
15
-
35
15
12
473,6 pi. ca.
36,1 x 13,1 pi. ca.
16,4 pi.------
3 466,0 pi. ca.
23,0 x 150,9 pi. ca.
-------

Chambres d'invités

Nombre total de chambres d'invités
242
Suites
39
Taux d'imposition
10%

Emplacement

Comment s'y rendre

NARITA INTERNATIONAL AIRPORT ・By Hotel Limousine ・By Airport Limousine Bus (approximately 90 minutes) ・By Narita Express to JR Tokyo Station (approximately 90 minutes) ---Not recommended for guests with large luggage ・From JR Tokyo Station - By taxi or by train (Take Subway Marunouchi Line to Kasumigaseki Station and transfer to Subway Hibiya Line for Roppongi Station) ・By Taxi (approximately 90 minutes) HANEDA AIRPORT ・By Hotel Limousine ・By Train (approximately 40 minutes) ---Take Tokyo Monorail to Hamamatsu-cho Station and transfer to Subway Oedo Line for Roppongi Station ・By Taxi (approximately 30 minutes)
Distance from airport 8.08 mi
Parking dans les environs
Parking payant
Service voiturier
Parking des bus

Attractions locales

Tokyo Disneyland and Seapark
Visiter le site web
Imperial Palace
1-1 Chiyoda
Chiyoda-ku, JP 100-0001
Visiter le site web
Tokyo Tower
4-2-8 Shibakouen
Minato-ku, JP 105-0011
Visiter le site web
SUMO TOKYO TOURNAMENTS
SUMO TOKYO TOURNAMENTS
Loisirs
Three times a year—in January, May and September—the Kokugikan plays host to national sumo tournaments. If you're visiting during these months, it is very much worth the effort of obtaining tickets.
Tokyo Sky Tree
1-1-2 Oshiage
Sumida-ku, JP 131-0045
Visiter le site web
TOYOSU FISH MARKET
TOYOSU FISH MARKET
Loisirs
Toyosu opened on October 11, 2018 on the man-made island of Toyosu in the Bay of Tokyo. It provides tourists with an opportunity to observe the market action and to dine at restaurants across its large, modern premises.
The National Art Center, Tokyo
7-22-2 Roppongi
Minato, JP 106-8558
Visiter le site web
TOKYO SHOPPING
TOKYO SHOPPING
Shopping
Japan’s Pop Culture phenomenon has attracted so many fashion fanatics, entertainers, teenagers and famous musicians across the globe. Take a trip to Harajuku and Shibuya, Tokyo’s popular shopping paradises and the epicenters of Japanese Pop Culture.
Nezu Museum
6-5-1 Minami Aoyama
Minato-ku, JP 107-0062
Visiter le site web
Ameya Yokocho Boulevard
Visiter le site web
Mitsukoshi Ginza
Visiter le site web
Mori Arts Center Gallery
6-10-1 Roppongi
Minato-ku, JP 106-6108
Visiter le site web
National Museum of Modern Art
3-1 Kitanomaru Park
Chiyoda-ku, JP 102-8322
Visiter le site web
Omotesando Hills
4-12-10 Jingumae
Shibuya-ku, JP 150-0001
Visiter le site web
Roppongi Hills
6-10-1 Roppongi, Minato-ku
Minato-ku, JP 106-6108
Visiter le site web
Suntory Museum
9-7-5 Akasaka, Minato-ku
Minato-ku, JP 107
Visiter le site web
Tokyo Midtown
Visiter le site web
Tokyo Midtown Convention Hall
Visiter le site web
Yebisu Garden Place
Visiter le site web
Isetan Shinjuku
Visiter le site web
Jingu Stadium
Visiter le site web
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
Discover est un réseau de fournisseurs de confiance pour tous vos besoins événementiels, des hôtels et restaurants aux lieux, activités et bien plus encore.
En savoir plus
Powered by
Looking for more vendor options?

Informations supplémentaires

Politique d'annulation

24 Hours

Liens web

Suivez-nous

Foire aux questions de The Ritz-Carlton, Tokyo

Découvrez les questions fréquemment posées par The Ritz-Carlton, Tokyo en matière de santé et de sécurité, de développement durable et de diversité et d'inclusion.

Pratiques durables

Veuillez indiquer vos commentaires ou un lien vers tout objectif/stratégie de développement durable ou d'impact social de The Ritz-Carlton, Tokyo communiqué publiquement.
Please visit Marriott.com/Serve360 for Marriott International's sustainability & social impact strategy and 2025 goals information.
The Ritz-Carlton, Tokyo a-t-il une stratégie axée sur l'élimination et le détournement des déchets (plastiques, papiers, cartons, etc.) ? Si oui, veuillez préciser votre stratégie d'élimination et de détournement des déchets.
Yes, Paper,Newspaper,Cardboard,Aluminum,Plastic,Glass,Cooking Oil

Diversité et inclusion

Pour les hôtels américains uniquement, The Ritz-Carlton, Tokyo et/ou sa société mère sont-ils certifiés en tant qu'entreprise commerciale détenue à 51 % par des personnes issues de la diversité ? Si oui, veuillez indiquer les catégories pour lesquelles vous êtes certifiés :
Aucune réponse.
S'il y a lieu, pourriez-vous indiquer un lien vers le rapport public de The Ritz-Carlton, Tokyo sur ses initiatives et engagements en matière de diversité, d'équité et d'inclusion ?
https://www.marriott.com/diversity/diversity-and-inclusion.mi

Santé et sécurité

Les pratiques du The Ritz-Carlton, Tokyo ont-elles été élaborées sur la base de recommandations de services de santé émanant d'organismes publics ou privés ? Si oui, veuillez indiquer quelles organisations ont été utilisées pour élaborer ces pratiques.
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
The Ritz-Carlton, Tokyo nettoie-t-il et désinfecte-t-il les zones publiques et les installations accessibles au public (comme les salles de réunion, les restaurants, les ascenseurs, etc.) Si oui, décrivez les nouvelles mesures prises.
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
Ready to send your inquiry?

Signalez un problème avec ce profil de lieu au Cvent Supplier Network.