Cvent Supplier Network

The Hoxton, Charlottenburg

Meinekestrasse 18-19, Berlin, 德国, 10719
 |  
場地圖像
視頻

關於我們

The Hoxton, Charlottenburg is ideally located in the heart of Berlin. The property offers 234 comfortable spacious sleeping rooms and 3 meeting rooms for a warm and comfortable stay.

場地詳情

連鎖供應商Accor
品牌The Hoxton
建設05/08/2023
裝修-
會議空間總量3,929 平方尺
客房234
活動場地類型酒店

行業評級

DEHOGA(Deutscher Hotel- und Gaststättenverband)

設施和服務

客房特色和來賓服務
  • 客房服務
  • 洗衣服務
  • 網際網路
  • 行李寄存
  • 電話 (本地)
設施
  • 允許帶寵物
  • 場地內的餐廳
  • 場地內禮品店
  • 場地內餐飲
  • 空間 (半私人)
  • 空間 (私人)
  • 輪椅無障礙
商務服務
  • AV 功能
  • 視訊會議

可持續性

此場地通過了 BeCause 的可持續發展認證,BeCause 是一家與 Cvent 合作的獨立組織。

認證(1)

永續性認證
Green Key (FEE)

認證機構:GMX

到期時間: 2026/5/31

業務需求日期

場地舉辦活動的首選時間段

2026年1月25日 - 2026年1月31日

Seasonal Availability

Do you want to know if your event is during the high or low season? Check the season availability for this hotel.
旺季
9月01日 - 9月30日
平季
6月01日 - 7月31日3月01日 - 5月31日8月01日 - 8月31日10月01日 - 11月30日
淡季
1月01日 - 2月29日12月01日 - 12月31日

會議室

會議空間總量
3,928.8 平方英尺
最大的房間
1,237.9 平方英尺
空間 (私人)
3,928.8 平方英尺
會議室
5
第二大房間
538.2 平方英尺
展覽空間
1,506.9 平方英尺
空間 (半私人)
807.3 平方英尺
了解會議室
了解會議室
使用設置圖表和互動式 3D 平面圖找到完美的房間。

會議空間

名稱
房間大小
天花板高度
最大名額
U 形
宴會圓桌
雞尾酒圓桌
劇院式
教室
會議室
新月形 (卡巴萊式)
538.2 平方英尺
-
7.2 英尺
50
12
-
50
46
24
24
-
312.2 平方英尺
-
7.2 英尺
20
--
20
16
12
12
-
322.9 平方英尺
-
7.2 英尺
25
--
25
24
12
12
-
1,237.9 平方英尺
-
8.2 英尺
100
--
100
----
1,463.9 平方英尺
-
11.5 英尺
120
30
60
120
90
60
60
36

客房

客房總數
234
套房
11

地點

到達這裡

• Berlin Brandenburg Airport – 45 minutes with Metro connection. • Zoologischer Garten Station– 10 minutes walking distance. • Alexanderplatz Metro Station – 15 minutes with Metro connection
Distance from airport 16.16 mi
區域內的停車場
街道停車

當地景點

Berlin Airport
機場
25公里
造訪網站
Messe Berlin
會議中心
15分鐘
Messe Berlin (Berlin Messegelände) are exhibition grounds in the Charlottenburg-Wilmersdorf precinct of Berlin, Germany, at Masurenallee opposite the Haus des Rundfunks. Since 2011, they have officially been known as "Berlin ExpoCenter City" and operated by the Messe Berlin GmbH company. A 15 minute drive from the hotel A 30 minute walk from the hotel
Messedamm 22
Berlin, DE 14055
造訪網站
C/O Berlin
博物館
Fans of photography and visual media, don't miss one of Berlin's premier private exhibition spaces, with a cultural program that is constantly evolving,
C/O Berlin Foundation
Hardenbergstraße 22–24
Berlin, DE 10623
造訪網站
Astor Film Lounge
劇院
A stylish, Art- deco - influenced cinema with a cocktail bar. A dream spot to spend a rainy day in Berlin and still feel the magical history of the city.
造訪網站
Lietzenseepark
公園
Berlin is known for its abundance of lakes and lucky us, we even have once in our neighbourhood. Grab a bike, pack a picnic and spend your lunch break at an idyllic spot in the middle of the city. If you prefer a spontanrous visit, there's plenty of biergartens, cafes and ice cream parlours where you can get everything your're in the mood for. Summer in Berlin, here we go!
Am Lietzensee
Berlin, DE 14057
造訪網站
Tiergarten
公園
15分鐘
The Tiergarten is the green heart of Berlin. Between the Brandenburg Gate and the zoo, the park with its large meadows and shade trees offers plenty of space for recreation, sports and leisure. On the Berlin city map, the three-kilometer-wide and one-kilometer-deep Tiergarten looks like an inner-city island. Berliners and tourists use the oasis to relax, play sports, go for walks and while away the day. But many sights, such as the Victory Column, are also located in the Tiergarten.
Straße des 17. Juni 100
Berlin, DE 10557
造訪網站
KaDeWe
購物
15分鐘
Since its founding in 1907, KaDeWe Berlin has been constantly reinventing itself, merging tradition and modernity. As a constantly evolving brand, the department store of the West orients itself to social changes and international trends. Whether fashion, interior or food - KaDeWe is always one step ahead of fashionable developments. From the very beginning, KaDeWe's constantly changing shop windows and interior design have reflected current trends. Then as now, they seamlessly document the luxury of fashion and design with a very specific attitude to life.
Katharina-Heinroth Ufer 1
Berlin, DE 10787
造訪網站

Nearby vendors

Hard Rock Cafe Berlin
Hard Rock Cafe Berlin
Berlin
CASUAL DINING IN BERLIN Hard Rock Cafe Berlin Est. in Berlin on May 18, 1992. Relocated to Ku'damm April 26, 2010. Hard Rock Cafe Berlin blends modern designs with historic charm in the heritage-protected Bauhaus building on Kurfürstendamm 224. Our cafe is situated near Joachimstaler Platz, just a few minutes away from the Berlin Zoo in the heart of Berlin’s shopping and dining district. Our Berlin location highlights the unique tradition of Hard Rock Cafe with delicious house-made entrees, rare pieces of authentic music memorabilia, and a Rock Shop® with limited-edition merchandise.
餐廳/酒吧
查看簡檔
Tour America LLC
Tour America LLC
Multi-city
Tour operator specializing in MICE, FIT & leisure groups, educational & special interest groups, and SIC packages.
行動
首選工作人員
查看簡檔
Hard Rock Cafe Cologne
Hard Rock Cafe Cologne
Köln
OUR CASUAL DINING RESTAURANT IN COLOGNE Hard Rock Cafe Cologne Est. April 28, 2003 Located in the heart of historic Cologne, the Hard Rock Cafe Cologne offers locals and travelers alike a unique experience you won’t soon forget. Our Cafe is located in a walkable area just six minutes from the famous Cologne Cathedral and a sixteen minute drive from the Cologne Bonn Airport. From our expansive menu to the exclusive merchandise in our Rock Shop®, Hard Rock Cafe Cologne has something to offer everyone.
餐廳/酒吧
查看簡檔
Hard Rock Cafe Munich
Hard Rock Cafe Munich
München
Hard Rock Cafe Munich Est. February 25, 2002 Welcome to Munich Combining Munich's Old Town flair with the rock and roll lifestyle of the Hard Rock brand, Hard Rock Cafe Munich pays tribute to the buildings prestigious heritage and unbeatable Platzl location, directly across the world-famous Hofbräuhaus and only a short distance from the city center and Marienplatz.
餐廳/酒吧
查看簡檔
 Manhattan By Sail
Manhattan By Sail
Multi-city
Manhattan by Sail has a diverse fleet of ships that sail the NY Harbor daily and a myriad of options to experience the thrill of sailing in the world’s greatest harbor. The Clipper City, a 158-ft. tall ship accommodates up to 149 passengers. A more intimate experience can be had on the Shearwater, a historic schooner with capacity up to 49 passengers.
行動
查看簡檔
Give To Get
Give To Get
Virtual
Give To Get helps meeting and event planners bring authentic and impactful CSR/Social Impact programs to life at your meetings, events and conferences. We align projects and programs to corporate pillars and match them to community/nonprofit needs. We do all the heavy lifting to make these programs turnkey for you and can easily integrate these into meeting agendas whether there is dedicated time or not. These programs typically grade out as the most memorable and engaging part of the meeting.
行動
查看簡檔
Tall Order Culinary
Tall Order Culinary
Multi-city
Tall Order Culinary believes that nothing bonds a corporate team than a shared success cooking in the kitchen together. As Canada’s leading cooking team building company, we offer our team building and cooking services from 10-200 pax. participants large or small. We opened for business in 2002 facilitating corporate cooking team building in Vancouver. BC. Our first cooking program was in France! Our unique culinary programs and icebreakers were designed to facilitate cooking programs to be ‘mobile’, ‘live’ and now ‘virtual’. Our target market is primarily focused on corporate, non-profit and conference clients. We promote the balance of life and work starts with the engagement and the power of ‘self’ and ‘team’. To this our goal is to deliver to our clients a valued experience beyond expectations. In 2002, Julie Burke founded Tall Order, a five-star culinary team building business. She has designed the foundation in which corporate teams cook together. Julie takes risks on a bet to herself that her vision has the potential to harness her creativity and build a successful business. Under Julie’s leadership, the valued roles of her skilled team lay the foundation for adapting to her client’s corporate culture. This in turn with the intention to deliver a fun and engaging experience. Julie is a BCIT graduate and has been an active player in the hospitality industry since she was twenty-two. In 1981, Julie founded Everything Done Right Catering, a high-end catering business. During that time, Julie developed a line of dressings and sauces sold to large retail store chains in Canada and Mexico. In 1989, Julie was a recipient of the 40 Under 40 award. In 2006, Julie was inducted into the BC Chapter of Les Dames d’Escoffier. An invitational organization of women leaders in food and beverage whose mission is further education, scholarship, and philanthropy.
行動
查看簡檔
Limolane Inc.
Limolane Inc.
Worldwide
LimoLane is a global provider of premium chauffeur services with coverage across the USA, EMEA, and APAC regions. We operate 24/7, offering a seamless experience for booking reliable, luxurious transportation through our online platform at www.limolane.com. LimoLane specializes in catering to businesses, events, and individuals who require high-quality mobility solutions, ensuring professionalism, comfort, and punctuality. Our services are tailored to meet diverse mobility needs, including airport transfers, corporate travel, event transportation, and a strong expertise in managing complex large-scale events.
交通
查看簡檔
Saxophone Music San Diego
Saxophone Music San Diego
Worldwide
A born showman, Kevin DelMastro brings a visual and musical spectacle to lounges, cocktail parties, weddings, romantic dates, and corporate events. Offering jazz, blues, Latin, funk, soul, dance, and instrumentals of pop and rock favorites, Kevin loves entertaining and starting the party with his big sax sound and professional backing tracks. He specializes in giving a unique experience to his clients by catering to their taste and style. If the event is mellow, he blends in with smooth background music. If the event is high-energy, he amps it up with high energy music, often dancing with guests as he plays. Engaging, personable, and dynamic, Kevin has officiated weddings and emceed events, bringing a unique blend of talent and personality. He has helped create the appeal of Full Strength Funk Band, as a founding member, and has played all over San Diego and Orange County with Liquid Blue, Wild Nights, Tom Benzon, Casanova Serenade and even with the Tito Puente band as a guest artist for a Latin jazz special. As a solo artist, Kevin was the featured entertainer at UC San Diego’s commencement ceremony in front of 7000 people, and has played The Aventine La Jolla, Mission Bay Yacht Club, The Thursday Club, Fleming’s Prime Steakhouse and Wine Bar, Bernardo Winery, University Club, Kona Kai Resort, Cafe 21, The Prado in Balboa Park, Tipsy Crow, Mesa College Art Gallery, Del Mar Fair,Liberty Station, and Coronado Landing. Kevin was a standout alto saxophonist in elementary and middle school, then switched to tenor sax as an adult. Inspired by BB King’s killer horn section, Kevin began honing his skills playing the blues. He still loves rock and pop music and enjoys covering crowd favorites on his sax, all while pushing the limits of audience engagement, building epic solos, and creating the ultimate show.
聘請娛樂
查看簡檔
Rideshare Events ™ Ground Transportation
Rideshare Events ™ Ground Transportation
Worldwide
Managed Rideshare Solution ™ includes: Event Consultation with you | Setting up Vouchers | Event Coding | Communications to your attendees | Tracking activity | Reporting to you on Issuance and Usage | Auditing Invoices from Ride Share providers | Event and Enterprise reporting | Master-billing to event | Invoicing | Secure payments | compilation of your Sustainability Reporting | inclusion in your Event Spend Management analyses.
行動
交通
查看簡檔
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
發現一個值得信賴的供應商網絡,滿足您所有活動需求,從酒店和餐廳到場地、行動等。

其他資訊

網頁鏈接

關注我們

The Hoxton, Charlottenburg 常見問題

瞭解The Hoxton, Charlottenburg有關健康與安全、可持續性以及多樣性和包容性的常見問題

可持續發展的做法

請提供任何公開傳達的The Hoxton, Charlottenburg的可持續性或社會影響目標/策略的評論或連結。
沒有回復。
The Hoxton, Charlottenburg是否有專注於消除和轉移廢物(即塑膠、紙張、紙板等)的策略? 如果是,請詳細說明消除和轉移廢物的策略。
.

多元化和包容性

僅對於美國酒店,The Hoxton, Charlottenburg和/或母公司是否被認證為 51% 的多元化所有制商業企業(BE)? 如果是,請說明您獲得以下哪一項認證:
沒有回復。
如果適用,請提供The Hoxton, Charlottenburg關於其在多樣性、公平和包容性方面的承諾和舉措的公開報告的連結。
沒有回復。

健康與安全

The Hoxton, Charlottenburg的做法是根據公共政府實體或私營組織的衛生服務建議制定的嗎? 如果是,請列出使用了哪些組織的建議來制定這些做法:
沒有回復。
The Hoxton, Charlottenburg是否對公共區域和公共設施(如會議室、餐廳、電梯站等)進行清潔和消毒? 如果是,請說明採取了哪些新措施。
沒有回復。
Ready to send your inquiry?

向 Cvent Supplier Network 報告一個與此場地簡檔有關的問題。