Cvent Supplier Network

Steigenberger Icon Wiltcher’s

Avenue Louise 71, Brussels, 比利时, 1050
 |  
場地圖像
視頻

關於我們

Set back along upscale Avenue Louise, the Steigenberger Icon Wiltcher’s has stood as a paragon of good taste since 1913. Now it stands ready for the next century, with an understated, modern elegance that invites guests to relax and linger. A good place to start: one of the 267 guest rooms - the most spacious of the city - that exudes a sense of calm and serenity with beautiful views over the innercourt or the Avenue Louise. Plan afternoon adventures over sweet delicacies in the library, then join locals for handcrafted cocktails and a market-fresh meal in the cozy Loui Cocktail bar and restaurant. You’re just minutes from Brussels’old town. LOCATION The Steigenberger Icon Wiltcher's benefits from a strategic location on the Avenue Louise, being only 20 minute walk from the Palais Royal and Grand Place, 20 minute drive away from Brussels International Airport/Zaventem and 5 minutes from the Gare du Midi (Eurostar/Thalys terminal). In the heart of Brussels, the hotel is also close to the European Quarter and the historical center. By car: 10 min to Midi train station 10 min to Central train station 20 min to Brussels airport 60 min to Charleroi airport By train: 1h20 to Paris 1h51 to London 1h53 to Amsterdam On-site public parking with about 600 spaces. ACCOMODATIONS Each of the 267 guestrooms and suites offers the same unparalleled sense of space, comfort and modern amenities to answer your every need. Discover our 180 Superior Rooms, combining modern and sophisticated design with the perfect blend of fine materials and state of the art technology. All rooms feature marbled bathrooms including separate bath and shower, tea maker. From Superior rooms to the Royal Suite, The Wiltcher's offers you the most luxurious and largest categories of rooms in the city. MEETINGS & EVENTS Ideal for all business meetings and conferences, the hotel provides all the facilities needed for professional with 1100 sqm suited for this purpose. From the largest ballroom without columns in the city accommodating from 350 to 600 guests, to 10 smaller meeting rooms all benefiting from the natural daylight and hosting events from 10 to 60 delegates, the flexible nature of the meeting spaces will answer your every need. Link to virtually visit our meeting facilities : https://my.matterport.com/show/?m=eUTC3Uz96kJ LA TERRASSE After a day of meeting, kick back with a cool drink under an umbrella at La Terrasse, a peaceful courtyard haven surrounded by lush greenery. The perfect place for afterwork. LOUI BAR The Loui Bar & Restaurant is the perfect place to enjoy familiar classics revisited by our Chef and to discover distinguished cocktails created by some of the best bartenders of Brussels. Try the Chef’s Market Menu every day for lunch & dinner. THE LIBRARY The Library is a favourite among locals for meetings and drinks, and in-house guests can often be found relaxing, reading a book or enjoying the free WiFi. The place is warm and comfortable, defined by an intimate atmosphere. It's the perfect place to relax by having a tea, coffee or power juice. In the afternoon, our Pastry Chef and his team offer you delicious homemade pastries.

場地詳情

連鎖供應商H World International
品牌Steigenberger Icons
建設1913
裝修2019
會議空間總量15,242 平方尺
客房267
活動場地類型豪華酒店

行業評級

Northstar
Hotelstars Union
Toerisme Vlaanderen

獲獎

Industry awards
Green Key Label since 2020 ISO 140001 ISO 500001 CNBC - Best Hotels for Business Travelers 2022 Concierges Clefs d’Or

設施和服務

客房特色和來賓服務
  • 客房服務
  • 檢視 (城市)
  • 洗衣服務
  • 禮賓服務
  • 網際網路
  • 行李寄存
  • 語音信箱
設施
  • 允許帶寵物
  • 場地內安全
  • 場地內的餐廳
  • 場地內禮品店
  • 場地內餐飲
  • 租車服務
  • 空間 (半私人)
  • 空間 (私人)
  • 輪椅無障礙

可持續性

此場地通過了 BeCause 的可持續發展認證,BeCause 是一家與 Cvent 合作的獨立組織。

認證(1)

永續性認證
Green Key (FEE)

認證機構:Canopea

頒發時間: 2024/12/31 到期時間: 2025/12/31

Seasonal Availability

Do you want to know if your event is during the high or low season? Check the season availability for this hotel.
旺季
5月13日 - 6月30日10月13日 - 10月24日
平季
10月25日 - 12月31日2月01日 - 5月11日9月01日 - 10月12日
淡季
7月01日 - 8月31日1月01日 - 1月31日

會議室

會議空間總量
15,241.7 平方英尺
最大的房間
5,941.7 平方英尺
空間 (私人)
10,451.8 平方英尺
會議室
13
第二大房間
4,359.4 平方英尺
空間 (半私人)
2,099.0 平方英尺

平面圖

Download floor plans for this venue.
了解會議室
了解會議室
使用設置圖表和互動式 3D 平面圖找到完美的房間。

會議空間

名稱
房間大小
天花板高度
最大名額
U 形
宴會圓桌
雞尾酒圓桌
劇院式
教室
會議室
新月形 (卡巴萊式)
空心正方形
5,941.7 平方英尺
49.2 x 120.7 平方尺
12.1 英尺
600
96
528
600
600
350
-
300
150
1,582.3 平方英尺
49.2 x 32.2 平方尺
12.1 英尺
150
36
132
150
150
72
-
63
50
2,777.1 平方英尺
49.2 x 56.4 平方尺
12.1 英尺
250
48
240
250
250
150
-
119
80
775.0 平方英尺
32.2 x 24.1 平方尺
9.0 英尺
75
30
60
75
70
50
27
35
36
387.5 平方英尺
16.1 x 24.1 平方尺
9.0 英尺
35
15
24
35
25
18
12
14
18
775.0 平方英尺
32.2 x 24.1 平方尺
9.0 英尺
75
30
60
75
70
50
27
35
36
387.5 平方英尺
16.1 x 24.1 平方尺
9.0 英尺
35
15
24
35
25
18
12
14
18
398.3 平方英尺
16.4 x 24.1 平方尺
9.0 英尺
12
-----
12
--
699.7 平方英尺
25.7 x 27.1 平方尺
9.8 英尺
60
27
48
60
50
45
22
35
24

客房

客房總數
267
套房
42

地點

到達這裡

Distance from airport 9.94 mi
區域內的停車場
收費停車場
( €28.00/ )
代客泊車
( €28.00/ )
街道停車
公交車停車場

當地景點

Grand-Place
Grand-Place
Hotel Surroundings
娛樂
10分鐘
Ixelles is one of the liveliest localities in Brussels. Thoroughfares of shops and stores and perfectly-sited outside tables happily coexist in the mix of local community atmospheres. In the middle, the Saint-Boniface district, loyal to its good food establishments in unfailingly original settings, borders on the highly colorful Matongé quarter. Its inhabitants, who are mainly Africans, open up their doors and sunny terraces. Farther along, Ixelles’ Museums of Architecture and Fine Arts flit non-stop between retrospectives and avant-gardism. In possession of the biggest collection of Toulouse Lautrec posters, the latter also displays works from the leading names of Fauvism and of the Cobra movement. The museum has a major series of fin-de-siècle poster art. Two rooms are devoted to art from the 16th to 18th century. However, the museum is best known for its collections from the 19th and 20th centuries, which offer a broad panorama of the period’s various painting schools. And then, right at the bottom end of Ixelles, there’s Flagey, the old radio broadcasting centre, which has genuinely resumed service by offering a specialized and varied schedule over the last two years. Whether it’s for cinema, song or visual arts, it’s always tempting to go discover something there.
Art & Culture
Art & Culture
博物館
10分鐘
Brussels is a multicultural capital where many artistic manifestations are organized every year. Music, Gastronomy, Art: this cosmopolitan city hosts more than 80 museums showcasing punctual exhibitions. You cannot miss the Magritte Museum - the world’s reference regarding the study of the Belgian artist; and the Bozar Museum - the Centre of Fine Arts is one of the jewels of Belgium's cultural and architectural heritage.
Conventions & Conferences
Conventions & Conferences
商務區
10分鐘
Being home to the European Union and NATO, Brussels is often referred to as the capital of Europe. Due to its central location in the heart of Europe, it hosts many head offices of famous companies, as well as NGOs and Associations’ head quarters. Some of the most important conferences yearly hosted in Brussels are for example Intensive Care, Label Expo, Seafood and Mood.
Art Nouveau - Saint Gilles Area
Art Nouveau - Saint Gilles Area
歷史地標
15分鐘
Saint-Gilles is the city's bohemian epicenter with thriving French, Portuguese, Spanish, Maghrebi and Polish communities. The area around the Parvis de St-Gilles is the arty part, with the area around the Chatelain and the Church of the Holy Trinity being decidedly more yuppified. Saint-Gilles boasts as well several Art Nouveau and Haussmann-style buildings. It hosts an annual open day for local artists, the “Parcours des Artistes”, the colorful annual festival of Brussels's Portuguese community and an annual winegrowers' festival (fête des vignerons). Halfway between the elegant and opulent neighborhoods of upper Saint-Gilles and the South train station (Gare du Midi) lies the church square (Parvis de l’église Saint-Gilles), where a picturesque and colorful market operates on weekends. In an age when neo-classical architecture was in full swing, Victor Horta’s question was to undermine existing conceptions and bring new talents to the fore. By playing with different spaces, by exploiting all the resources offered by lights and colours, and submitting shapes and materials to the will of his pencil, Horta was the precursor of a revolutionary, vibrant and inspired Art Nouveau. The Brussels scene quickly became a hive of frenzied activity thanks to the contributions made by the colleagues of this visionary, who included Hankar, Strauven, Blérot, the Delune brothers, Cauchie… and more than twenty others. Without copying one another or even falling prey to imitation, all seemed to be guided towards an objective that was both aesthetic and spiritual: the creation of a catalogue of lines, shapes and atmospheres that had no parallel. The Horta Museum is established in the private house and studio of the famous architect, Victor Horta. Built between 1898 and 1901, the two buildings are characteristic of Art Nouveau at its peak. The house has kept intact most of its interior decors: mosaics, stained-glass windows, furniture, paintings and murals form a collection whose every detail evokes harmony and sophistication.
Parvis de Saint-Gilles
Place di Chatelain
Brussels, BE 1060
造訪網站
Le Sablon
Le Sablon
歷史地標
10分鐘
So close and yet so different, these two districts are a real gold mine for art lovers, collectors or bargain hunters. It is also overflowing with an infectious ‘joie de vivre’. The antique and modern art galleries of the Sablon constitute a chic museum in themselves, where (almost) everyone can chance on that rare and elusive pearl thanks to its eclectic mix. The nearby Law Courts were wittily re-baptised ‘the large inkpot’ by Victor Hugo. Its panoramic view on place Poelaert can be reached in thirty seconds via the bizarre lift that lands in the very heart of Rue Haute. A constant whirl of activity, the popular Rue Haute and Rue Blaes are thronged with the most unexpected bric-a-brac and decoration shops, carefully interspersed with typical and welcoming cafés and restaurants. Tempting, carefully-prepared dishes are served alongside soups and soft cheese sandwiches. The ‘zwanze’ is a must: once you’ve heard an absurd, incredible or surreal story told in the good old brusseleer accent, you’ll have reached the roots of the Marolles. All of this local tradition is further enhanced by the fantastic bric-a-brac: the flea market that’s held every morning on Place du Jeu de Balle! NOTRE-DAME DU SABLON - In 1304 a small chapel was built by the city's crossbowmen on the then empty square. In the 15th century, the chapel was rebuilt and then given lasting legitimacy by the attendance of leading figures from the aristocracy. Today the church is seen as a remarkable example of the Ogival style in the city. Inside, the central nave is illuminated by 11 stained-glass windows measuring 15 metres in height. In 1549, a small chapel was added to the church, dedicated to the Tour and Tassis family, founders in Brussels of the city's international postal service at the beginning of the 16th century.
Place du Grand Sablon
rue Haute
Brussels, BE 1000
造訪網站
Louise Area
Louise Area
購物
1個街區
Located in the heart of up-town Brussels, Avenue Louise is the city’s most fashionable shopping area. Designer clothes shops and up-market high-street stores are clustered around the smart avenue Louise and avenue de la Toison d'Or. Key shopping stops on avenue Louise include Caroline Biss, one of several fashion boutiques at number 21, for down-to-earth daywear in muted tones, and “Les Enfants d'Edouard”, at number 175, for vintage finds. Fancy brands can be found as well in the Toison D’or and Louise shopping galleries, whereas the glamorous Boulevard de Waterloo, on the left side of Place Louise, is THE adress for haute couture shopping. Every day is market day in Brussels: Antiques are sold on Place du Grand Sablon, Saturday and Sunday morning, while the flea market at Place du Jeu de Balle, in the Marolles district, is open every morning (along with the shops of Rue Blaes and Rue Haute). Place du Châtelain is animated every Wednesday by a colorful market where you can find food, clothes and wines, and on Sundays, a huge market of oriental delicacies takes place near the South train station from 6am to 1pm.
Avenue Louise
Boulevard de Waterloo
Brussels, BE 1050
造訪網站

Nearby vendors

Tourist Scavenger Hunt
Tourist Scavenger Hunt
multi-city
Who are we? We are family and friends who enjoy traveling and playing games together. Read on to discover more about Tourist Scavenger Hunt. OUR GOAL We endeavor to build touristic scavenger hunts that mix easy and tough challenges, that are family friendly and fun. Moreover, we really try to provide insight and discovery about the city you are visiting. Who doesn’t enjoy traveling, movies, music, games, and room escape challenges? We figured if we’d have fun building and testing these Tourist Scavenger Hunts, you would also enjoy doing them. This new way of discovering a city via a walking tour with various challenges is a great way to learn about its history and discover its layout. Simple And Fun Each Tourist Scavenger Hunt is around 40 steps, 2-3 hours in duration on a 3-4km circuit which brings you back to the start.
行動
查看簡檔
Go! Running Tours ApS
Go! Running Tours ApS
multi-city
Sustainable and healthy: Make your conference unforgettable with activities that boost well-being and lower carbon footprints. Explore the world on the run with expert local running guides.
行動
聘請娛樂
查看簡檔
YS BELGIUM LIMOUSINE SERVICES
YS BELGIUM LIMOUSINE SERVICES
multi-city
About YS Belgium Limousine Services YS Belgium Limousine Services is a premium chauffeur company based in Brussels, offering top-tier transportation solutions across Belgium and neighboring countries. We specialize in luxury transfers, private tours, and executive travel, delivering seamless and stylish rides tailored to each client’s needs. With a fleet of high-end vehicles — including Mercedes E-Class, V-Class, and S-Class — and a team of professional, multilingual chauffeurs, we guarantee comfort, discretion, and punctuality on every trip. Our Services Include: Airport Transfers (Brussels Airport, Charleroi, Antwerp, etc.) Meet & Greet with name sign & luggage assistance Hourly Chauffeur Service for business meetings or private use Private Sightseeing Tours (Bruges, Ghent, Antwerp, Waterloo, Luxembourg, Amsterdam…) Cruise Port Transfers (Zeebrugge, Antwerp, Rotterdam…) Corporate & Diplomatic Services Event & Conference Transportation Hotel and VIP Transfers Roadshows & Delegation Management ✨ Whether you are a corporate traveler, a family on vacation, or a VIP guest — we are here to provide a first-class experience, every time. Let us drive you with distinction.
行動
交通
查看簡檔
Hard Rock Cafe Brussels
Hard Rock Cafe Brussels
Bruxelles
OUR RESTAURANT IN BRUSSELS, BELGIUM Hard Rock Cafe Brussels Est. July 31, 2012 About Hard Rock Cafe Brussels The Brussels version of the Hard Rock Cafe is settled on the most beautiful Grand Place in the world, in a 16th century patrician mansion, tastefully restored. With its famous "Rock Shop," lounge bars and two floor restaurant, the Hard Rock Cafe Brussels can accommodate up to 115 people.
餐廳/酒吧
查看簡檔
Wise Guys Events
Wise Guys Events
multi-city
Team Building Specialists & Game Designers Without Peer We specialize in live, interactive, team building games, along the lines of the challenges on SURVIVOR. In fact, we really design challenges for Survivor! Mostly, though, we create high-end, innovative experiences for companies including Google, Apple, Disney, Nike, Toyota, and many more. They love working with us because their people end up having so much fun, they don’t notice that they’re actually accomplishing something. Team building is our specialty, and our peerless programs of “intelligent fun” benefit your company by strengthening and engaging your whole team.
行動
查看簡檔
PRA
PRA
Worldwide
Consider a wide array of U.S. destinations for your business experience: the historic Northeast, charming South, all-American Midwest, or picturesque West. In PRA, you have an expert partner to collaborate with you, anywhere your program takes you, to craft extraordinary events for you and your participants.
物流/裝飾
交通
首選工作人員
查看簡檔
drvn
drvn
Worldwide
drvn delivers cutting-edge technology solutions that streamline passenger ground transportation logistics across more than 200 countries, 400 cities, 250 airports, and 40 seaports, with the ability to establish new markets in under 48 hours. Specializing in customized solutions for corporations, government agencies, the travel and tourism sector, and sports and entertainment organizations, drvn expertly arranges and manages complex logistics for airport transfers, long-distance trips, group charters, and shuttle services. Our service vehicle types include first-class sedans, SUVs, Sprinters, and motor coaches, all meticulously maintained to the highest standards of cleanliness, safety, and comfort, ensuring an exceptional experience for every passenger. Moveo's Patented Technology: At the heart of our operations is a patented logistics platform that ensures seamless service from single bookings to large-scale, multi-location projects and events. By leveraging AI, machine learning, and advanced data analytics, drvn provides a flawless, secure transportation experience with on-demand service management. Moveo’s precision, unified billing, and streamlined logistics management elevate drvn as a leader in the global transportation industry. Our Commitment: At drvn, our commitment to both bookers and passengers is built on providing seamless, efficient, and high-quality transportation solutions to meet the requirements of any situation, from single transfers to large-scale events. For the booker, our platform offers unparalleled control and flexibility. Bookers can manage all aspects of transportation, from single rides to multiple large-scale events globally, through a live manifest system. This powerful tool allows real-time scheduling and monitoring of transportation logistics, providing both global and local views, so planners can oversee multiple itineraries and projects simultaneously. With auto-ride assignment and easy manifest uploads, our platform simplifies the process of scheduling and coordinating rides, even for the most complex events. Administrative Bookers can also set access-level permissions, granting different levels of control to team members, ensuring secure and streamlined operations for business travelers. Additionally, drvn offers custom integrations that fit seamlessly with your existing systems, making management easy and efficient. For the passenger, drvn delivers a white glove, personalized experience every time. Our highly trained chauffeurs, coupled with real-time updates and the ability to customize every ride detail, delivers a smooth, comfortable journey. Whether it’s ensuring timely arrivals for events or adjusting for last-minute changes, passengers can rely on drvn's 24/7 live customer support, staffed by drvn employees, to promptly address any needs. By combining state-of-the-art technology with dedicated service, drvn empowers bookers, managers and administrators to efficiently manage everything from small trips to massive global events, while providing passengers a world-class, secure, and comfortable travel experience.
交通
查看簡檔
Just Right! Destination Management
Just Right! Destination Management
multi-city
Just Right! is not your typical full service destination management company. Using a specialized boutique outlook and nationwide service, we provide truly client-based, “one-stop shop” service that makes you feel as though you have a partner in every city. Our exceptional team boasts more than 50 years of planning and event management experience, and we pride ourselves on our outstanding service. You can rest assured that regardless of size, your event will have our utmost attention and an unmatched personalized touch. Whether you need airport transfers, staffing, activities, entertainment, décor or full event planning services, our goal is to make you look good and ensure you don’t have to worry about a thing. Send us a request for proposal for your next event today. We’ll do all the work so your event is JUST RIGHT!
首選工作人員
查看簡檔
Impact Glass Creations
Impact Glass Creations
Worldwide
We are here to support event organizers or companies planning a gala presentation event anywhere in Australia /NZ and beyond. We solve your trophy and award problems by consulting, designing and creating sustainable recognition trophies and event awards which edify and reward for a job well done. Additionally, we design and manufacture unique customized paperweights ideal for conference mementos or keepsakes. Save the hassles, we will have your trophies in beautiful presentation boxes, ready at your venue when you arrive.
便利項/禮品
查看簡檔
PullSpark
PullSpark
multi-city
YOUR MESSAGE, MADE MEMORABLE. ON SCREEN, ON STAGE. We're the creatives you hire, when you want dreamers and doers. From concept to execution, to lights, ready, action. We take care of everything.
聘請娛樂
物流/裝飾
首選工作人員
查看簡檔
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
發現一個值得信賴的供應商網絡,滿足您所有活動需求,從酒店和餐廳到場地、行動等。

其他資訊

設施限制

Date of cancellation Percentage owed Date of signing to 180 days in advance 40% 179 days to 121 days in advance 60% 120 days to 91 days in advance 80% 90 days or less in advance of Event 90%

Additional details

Virtual tour on : https://my.matterport.com/show/?m=eUTC3Uz96kJ

關注我們

場地資源

Steigenberger Icon Wiltcher’s 常見問題

瞭解Steigenberger Icon Wiltcher’s有關健康與安全、可持續性以及多樣性和包容性的常見問題

可持續發展的做法

請提供任何公開傳達的Steigenberger Icon Wiltcher’s的可持續性或社會影響目標/策略的評論或連結。
https://www.deutschehospitality.com/about-us/csr
Steigenberger Icon Wiltcher’s是否有專注於消除和轉移廢物(即塑膠、紙張、紙板等)的策略? 如果是,請詳細說明消除和轉移廢物的策略。
Yes, https://www.deutschehospitality.com/about-us/csr

多元化和包容性

僅對於美國酒店,Steigenberger Icon Wiltcher’s和/或母公司是否被認證為 51% 的多元化所有制商業企業(BE)? 如果是,請說明您獲得以下哪一項認證:
Hotel not in the United States
如果適用,請提供Steigenberger Icon Wiltcher’s關於其在多樣性、公平和包容性方面的承諾和舉措的公開報告的連結。
https://www.deutschehospitality.com/about-us/csr

健康與安全

Steigenberger Icon Wiltcher’s的做法是根據公共政府實體或私營組織的衛生服務建議制定的嗎? 如果是,請列出使用了哪些組織的建議來制定這些做法:
Yes, WHO national institutions such as Robert Koch Institut
Steigenberger Icon Wiltcher’s是否對公共區域和公共設施(如會議室、餐廳、電梯站等)進行清潔和消毒? 如果是,請說明採取了哪些新措施。
Yes, Regular and highly frequent disinfection of contact surfaces ie door handles lift call buttons counters at reception bar etc. Increased cleaning including disinfection of surfaces when changing rooms
Ready to send your inquiry?

向 Cvent Supplier Network 報告一個與此場地簡檔有關的問題。