Cvent Supplier Network

The Ritz-Carlton, Tokyo

Tokyo Midtown 9-7-1 Akasaka Minato-ku Akasaka, Minato-ku, Tokyo, Japão, 107-6245
Imagem do local

Sobre nós

Located in the heart of Tokyo Midtown, in the city's tallest building, The Ritz-Carlton, Tokyo sits at the core of Roppongi, the capital's entertainment, diplomatic and design-related business hub. Featuring 245 guest rooms, including 35 suites and Club Level rooms, the hotel offers panoramic vistas, award-winning cuisine, and an unrivaled guest experience. Not to be overlooked, the hotel offers the Spa & Fitness. Offering the ultimate in pampering, rejuvenation and restorative experiences, the Spa boasts an indoor pool, dry sauna, steam sauna, nine spa treatment rooms, one spa suite, fitness studio and more.Guestrooms are the most spacious in Tokyo at 52 square meters (560 square feet) and provide every comfort and convenience, along with luxury in-room amenities, Frette linens, non-allergenic foam pillows and plush terry robes. A 60-inch LCD television connected to DVD and CD players provide entertainment and relaxation.Perfect for Entertainment business, Corp Executive and hi-end leisure.

Detalhes do local

CadeiaMarriott Bonvoy
MarcaThe Ritz-Carlton
Construído em2007
Renovado em2019
Espaço total para reuniões13 702 pé quadrado
Quartos242
Tipo de localHotel de luxo

Classificações do setor

Forbes Travel Guide
Northstar

Prémios

Industry awards
*5 star by Forbes Travel Guide Star Rating Award 2021 *Ranked No.2 on Condé Nast Traveler's 2019 Readers' Choice Awards for Top Hotels in Japan *Top Spa of Japan on Spa & Wellness Japan’s Crystal Award 2018 for The Ritz-Carlton Spa, Tokyo

Comodidades

Características do quarto e serviços de hóspedes
  • Caixa de correio
  • Depósito de bagagem
  • Serviço de lavandaria
  • Serviço de quarto
  • Serviços de concierge
  • Vista (jardim)
Instalações
  • Acessibilidade para cadeira de rodas
  • Catering no local
  • Espaço (área externa)
  • Espaço (privado)
  • Loja de presentes no local
  • Restaurante no local
  • Segurança no local
  • Serviço de aluguer de automóvel

Salas de reuniões

Espaço total para reuniões
13 702,5 pés qd
Maior sala
6027,8 pés qd
Espaço (privado)
Disponível
Salas de reuniões
7
Segunda maior sala
3466,0 pés qd
Espaço (área externa)
Disponível
Explorar salas de reuniões
Explorar salas de reuniões
Encontre a sala perfeita com gráficos de configuração e plantas de piso interativas em 3D.

Espaço para reuniões

Nome
Tamanho da sala
Pé-direito
Capacidade máx.
Em formato de U
Mesas redondas de banquete
Teatro
Sala de aula
Conferência
3035,4 pés qd
154,2 x 19,7 pé quadrado
-------
6027,8 pés qd
52,5 x 114,8 pé quadrado
16,4 pé
500
-
270
500
330
-
2378,8 pés qd
42,7 x 55,8 pé quadrado
9,8 pé
200
-
110
200
100
-
602,8 pés qd
26,2 x 23,0 pé quadrado
9,8 pé
45
-
20
45
20
-
387,5 pés qd
19,7 x 19,7 pé quadrado
9,8 pé
35
--
35
15
-
484,4 pés qd
29,5 x 16,4 pé quadrado
9,8 pé
50
-
20
50
25
-
376,7 pés qd
16,4 x 23,0 pé quadrado
9,8 pé
35
15
-
35
15
12
473,6 pés qd
36,1 x 13,1 pé quadrado
16,4 pé------
3466,0 pés qd
23,0 x 150,9 pé quadrado
-------

Quartos

Total de quartos
242
Suítes
39
Taxa de imposto
10%

Localização

Como chegar

NARITA INTERNATIONAL AIRPORT ・By Hotel Limousine ・By Airport Limousine Bus (approximately 90 minutes) ・By Narita Express to JR Tokyo Station (approximately 90 minutes) ---Not recommended for guests with large luggage ・From JR Tokyo Station - By taxi or by train (Take Subway Marunouchi Line to Kasumigaseki Station and transfer to Subway Hibiya Line for Roppongi Station) ・By Taxi (approximately 90 minutes) HANEDA AIRPORT ・By Hotel Limousine ・By Train (approximately 40 minutes) ---Take Tokyo Monorail to Hamamatsu-cho Station and transfer to Subway Oedo Line for Roppongi Station ・By Taxi (approximately 30 minutes)
Distance from airport 8.08 mi
Estacionamento na área
Estacionamento pago
Serviço de manobrista
Estacionamento para autocarro

Atrações locais

Tokyo Disneyland and Seapark
Visitar site
Imperial Palace
1-1 Chiyoda
Chiyoda-ku, JP 100-0001
Visitar site
Tokyo Tower
4-2-8 Shibakouen
Minato-ku, JP 105-0011
Visitar site
SUMO TOKYO TOURNAMENTS
SUMO TOKYO TOURNAMENTS
Atividades recreativas
Three times a year—in January, May and September—the Kokugikan plays host to national sumo tournaments. If you're visiting during these months, it is very much worth the effort of obtaining tickets.
Tokyo Sky Tree
1-1-2 Oshiage
Sumida-ku, JP 131-0045
Visitar site
TOYOSU FISH MARKET
TOYOSU FISH MARKET
Atividades recreativas
Toyosu opened on October 11, 2018 on the man-made island of Toyosu in the Bay of Tokyo. It provides tourists with an opportunity to observe the market action and to dine at restaurants across its large, modern premises.
The National Art Center, Tokyo
7-22-2 Roppongi
Minato, JP 106-8558
Visitar site
TOKYO SHOPPING
TOKYO SHOPPING
Compras
Japan’s Pop Culture phenomenon has attracted so many fashion fanatics, entertainers, teenagers and famous musicians across the globe. Take a trip to Harajuku and Shibuya, Tokyo’s popular shopping paradises and the epicenters of Japanese Pop Culture.
Nezu Museum
6-5-1 Minami Aoyama
Minato-ku, JP 107-0062
Visitar site
Ameya Yokocho Boulevard
Visitar site
Mitsukoshi Ginza
Visitar site
Mori Arts Center Gallery
6-10-1 Roppongi
Minato-ku, JP 106-6108
Visitar site
National Museum of Modern Art
3-1 Kitanomaru Park
Chiyoda-ku, JP 102-8322
Visitar site
Omotesando Hills
4-12-10 Jingumae
Shibuya-ku, JP 150-0001
Visitar site
Roppongi Hills
6-10-1 Roppongi, Minato-ku
Minato-ku, JP 106-6108
Visitar site
Shibuya
Visitar site
Suntory Museum
9-7-5 Akasaka, Minato-ku
Minato-ku, JP 107
Visitar site
Tokyo Midtown
Visitar site
Tokyo Midtown Convention Hall
Visitar site
Yebisu Garden Place
Visitar site
Isetan Shinjuku
Visitar site
Jingu Stadium
Visitar site
Asakusa
Visitar site
Looking for more vendor options?
Looking for more vendor options?
Descubra uma rede de fornecedores de confiança para tudo o que o seu evento necessita, desde hotéis e restaurantes a locais, atividades e muito mais.
Saiba mais
Powered by
Looking for more vendor options?

Informações adicionais

Política de cancelamento

24 Hours

Hiperligações da Web

Siga-nos

Perguntas frequentes sobre The Ritz-Carlton, Tokyo

Explore as perguntas frequentes sobre The Ritz-Carlton, Tokyo em relação à Saúde e Segurança, Sustentabilidade, Diversidade e Inclusão

Práticas sustentáveis

Forneça comentários ou uma hiperligação para quaisquer metas/estratégias de sustentabilidade ou impacto social do The Ritz-Carlton, Tokyo comunicadas publicamente.
Please visit Marriott.com/Serve360 for Marriott International's sustainability & social impact strategy and 2025 goals information.
O The Ritz-Carlton, Tokyo tem uma estratégia que se concentra na eliminação e no desvio de resíduos (ou seja, plásticos, papéis, papelão etc.)? Em caso afirmativo, descreva detalhadamente a sua estratégia de eliminação e desvio de resíduos.
Yes, Paper,Newspaper,Cardboard,Aluminum,Plastic,Glass,Cooking Oil

Diversidade e Inclusão

Apenas para os hotéis dos EUA, o The Ritz-Carlton, Tokyo e/ou a sua matriz está credenciada como um empreendimento comercial (BE) de propriedade diversa (com 51% de participação de indivíduos ou grupos minoritários)? Em caso afirmativo, indique qual das seguintes cerificações possui:
Sem resposta.
Se aplicável, poderia fornecer uma hiperligação para o relatório público do The Ritz-Carlton, Tokyo sobre os seus compromissos e iniciativas relacionados com a diversidade, equidade e inclusão?
https://www.marriott.com/diversity/diversity-and-inclusion.mi

Saúde e segurança

As políticas do The Ritz-Carlton, Tokyo são formuladas de acordo com sugestões de serviços de saúde feitas por organizações públicas ou privadas? Em caso afirmativo, relacione quais organizações foram utilizadas para desenvolver essas políticas:
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
O The Ritz-Carlton, Tokyo limpa e higieniza as áreas públicas e instalações de acesso público (ou seja, salas de reuniões, restaurantes, elevadores etc.)? Em caso afirmativo, descreva as novas medidas tomadas.
Yes, Marriott cares greatly about every guest's experience and takes hygiene and sanitation very seriously. Marriott has established strict standards of cleanliness for all of its hotels that either meet or exceed public health department regulations. 
Ready to send your inquiry?

Comunique um problema com este perfil de local para a Cvent Supplier Network.